Paroles et traduction Nana Mouskouri - Open Your Eyes
Open
your
eyes
my
newborn
son
Открой
глаза
мой
новорожденный
сын
See
your
world
that's
new
begun
Посмотри
на
свой
новый
мир.
Growing
the
land
beneath
our
feet
Растем
землю
под
нашими
ногами.
Heaven
sent
across
to
eat
crust
Небеса
послали
его,
чтобы
он
съел
корку.
Hush-a-bye
taste
the
sweetness
of
your
years
Тише-пока,
вкуси
сладость
своих
лет.
By
and
by
we'll
all
learn
the
taste
of
tears.
Мало-помалу
мы
все
узнаем
вкус
слез.
Open
your
eyes
my
growing
son
Открой
глаза
мой
растущий
сын
There
is
hard
work
to
be
done
Предстоит
тяжелая
работа.
Follow
your
father
to
his
toil
Следуй
за
своим
отцом
на
его
тяжкий
труд.
His
bend
your
back
and
break
the
soil
Он
согнет
твою
спину
и
разорвет
почву.
Who
can
say
what
you
sow
beneath
the
sand
Кто
может
сказать,
что
ты
сеешь
под
песком?
Day
by
day
something
stirs
our
sleeping
land
День
за
днем
что-то
будоражит
нашу
спящую
землю.
Open
your
eyes
my
gentle
son
Открой
глаза
мой
нежный
сын
Take
your
leave
and
take
your
gun
Уходи
и
возьми
свой
пистолет.
Follow
your
father
through
the
hills
to
the
hills
Следуй
за
своим
отцом
через
холмы
к
холмам.
Heaven
gives
and
heaven
kills
Небеса
дают
и
небеса
убивают.
Go
with
God
and
the
youg
men
in
their
prime
Иди
с
Богом
и
молодыми
людьми
в
расцвете
сил.
Here
I'll
wait
where
I
waited
all
through
time
Здесь
я
буду
ждать
там,
где
ждал
все
это
время.
Open
your
eyes
my
beloved
son
Открой
глаза
Мой
Возлюбленный
Сын
Is
your
day
so
quickly
done?
Неужели
твой
день
так
быстро
закончился?
How
can
you
fall
asleep
so
soon
Как
ты
можешь
так
быстро
засыпать
When
the
sun
stands
yet
at
noon?
Когда
солнце
еще
стоит
в
полдень?
Walk
with
me
where
we
walked
spring
ago
Пойдем
со
мной
туда,
где
мы
гуляли
весной.
Come
and
see
the
flowers
have
begun
to
grow
Подойди
и
посмотри,
как
начали
расти
цветы.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia, Bergman, Kretzmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.