Nana Mouskouri - Oublie Que J'ai De La Peine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Oublie Que J'ai De La Peine




Oublie Que J'ai De La Peine
Forget That I Am Grieving
C'est fini
It's over
Mais pour moi
But for me
Aujourd'hui
Today
Ne t'en fais pas
Don't you worry
Toi qui n'oses pas te décider
You who do not dare to make up your mind
A me quitter
To leave me
Oublie que j'ai de la peine
Forget that I am grieving
Oublie combien je t'aime
Forget how much I love you
Malgré mes larmes aux yeux
Despite my teary eyes
J'ai de la force pour deux
I have the strength of two
Oublie que j'ai de la peine
Forget that I am grieving
Va ton c? ur t'entraîne
Go where your heart takes you
Si j'ai le mal de toi
If I miss you
Ça ne regarde que moi
That's my business alone
Si ton c? ur
If your heart
S'est trompé
Made a mistake
Une erreur
A mistake
A réparer
To be corrected
Mais tu sembles avoir pitié de moi
But you seem to feel sorry for me
Il ne faut pas
You shouldn't
Oublie que j'ai de la peine
Forget that I am grieving
Oublie combien je t'aime
Forget how much I love you
Malgré mes larmes aux yeux
Despite my teary eyes
J'ai du courage pour deux
I have the courage of two
Oublie que j'ai de la peine
Forget that I am grieving
Va ton c? ur t'entraîne
Go where your heart takes you
Si j'ai le mal de toi
If I miss you
Ça ne regarde que moi
That's my business alone
Oublie que j'ai de la peine
Forget that I am grieving
Oublie combien je t'aime
Forget how much I love you
Nous deux c'est loin déjà
The two of us are far apart now
Tu n'as plus besoin de moi
You don't need me anymore
Oublie que j'ai de la peine
Forget that I am grieving
Va ton c? ur t'entraîne
Go where your heart takes you
Si je me sens perdue
If I feel lost
Ça ne te regarde plus
That's none of your concern
Oublie que j'ai de la peine
Forget that I am grieving





Writer(s): Wayland Holyfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.