Nana Mouskouri - Perdoname - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Perdoname




Vengo, con las manos sin llenar,
Я прихожу, с незаполненными руками.,
Vengo, porque no has vuelto más,
Я пришел, потому что ты больше не вернулся.,
Vengo como un niño que se pierde,
Я прихожу, как ребенок, который теряется.,
Vengo por volver de nuevo a verte.
Я пришел, чтобы снова увидеть тебя.
Perdóname, por tanto amor,
Прости меня, за такую любовь.,
Por no vivir sin tu calor.
За то, что не жил без твоего тепла.
Perdóname, por no saber
Прости меня, за то, что я не знаю,
Dejar morir mi corazón.
Пусть мое сердце умрет.
Vengo, como un ciego hacia la luz,
Я прихожу, как слепой к свету,,
Siento en tus ojos mi quietud,
Я чувствую в твоих глазах свою неподвижность.,
Siento que mi vida está en tus manos,
Я чувствую, что моя жизнь в твоих руках.,
Vengo, porque no puedo olvidarlo.
Я пришел, потому что не могу забыть.
Perdóname, por tanto amor,
Прости меня, за такую любовь.,
Por no vivir sin tu calor,
За то, что не жил без твоего тепла.,
Perdóname, por serte fiel,
Прости меня, за то, что я верен тебе.,
Perdóname si aun te quiero yo.
Прости меня, если я все еще люблю тебя.





Writer(s): Alain Goraguer, Claude Lemesle, J.m. Puron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.