Paroles et traduction Nana Mouskouri - Plasir D'amour
Plasir D'amour
Pleasure of Love
Plaisir
d′amour
ne
dure
qu'un
moment
The
pleasure
of
love
lasts
but
a
moment
Chagrin
d′amour
dure
toute
la
vie.
The
sorrow
of
love
lasts
the
whole
of
one's
life.
J'ai
tout
quitté
pour
l'ingrate
Sylvie
I
left
everything
for
the
ungrateful
Sylvie
Elle
me
quitte
et
prend
un
autre
amant.
She
leaves
me
and
takes
another
lover.
Plaisir
d′amour
ne
dure
qu′un
moment
The
pleasure
of
love
lasts
but
a
moment
Chagrin
d'amour
dure
toute
la
vie.
The
sorrow
of
love
lasts
the
whole
of
one's
life.
"Tant
que
cette
eau
coulera
doucement
vers
ce
ruisseau
qui
borde
la
prairie
"As
long
as
this
water
flows
gently
into
this
stream
that
borders
the
meadow
Je
t′aimerai"
me
répétait
Sylvie.
I
will
love
you,"
Sylvie
repeated
to
me.
L'eau
coule
encore
elle
a
changé
pourtant.
The
water
still
flows,
yet
it
has
changed.
Plaisir
d′amour
ne
dure
qu'un
moment
The
pleasure
of
love
lasts
but
a
moment
Chagrin
d′amour
dure
toute
la
vie.
The
sorrow
of
love
lasts
the
whole
of
one's
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.