Nana Mouskouri - Rayito De Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Rayito De Luna




Rayito De Luna
Moonlight Ray
Como un rayito de luna
Like a ray of moonlight
Entre la selva dormida
In the sleeping jungle
Así la luz de tus ojos
So the light of your eyes
Ha iluminado mi pobre vida
Has illuminated my poor life
diste luz al sendero
You have given light to the path
En mi noche sin fortuna
In my night without fortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito claro de luna
Like a bright ray of moonlight
Rayito de luna blanca
Moonlight ray
Que iluminas mi camino
That illuminates my path
Así es tu amor en mi vida
So is your love in my life
La verdad de mi destino
The truth of my destiny
diste luz al sendero
You have given light to the path
En mi noche sin fortuna
In my night without fortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito claro de luna
Like a bright ray of moonlight
Como un rayito de luna
Like a ray of moonlight
Entre la selva dormida
In the sleeping jungle
Así la luz de tus ojos
So the light of your eyes
Ha iluminado mi pobre vida
Has illuminated my poor life
diste luz al sendero
You have given light to the path
En mi noche sin fortuna
In my night without fortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito claro de luna
Like a bright ray of moonlight
Rayito de luna blanca
Moonlight ray
Que iluminas mi camino
That illuminates my path
Así es tu amor en mi vida
So is your love in my life
La verdad de mi destino
The truth of my destiny
diste luz al sendero
You have given light to the path
En mi noche sin fortuna
In my night without fortune
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito claro de luna
Like a bright ray of moonlight
Iluminando mi cielo
Illuminating my sky
Como un rayito claro de luna
Like a bright ray of moonlight





Writer(s): Chucho Navarro, J.j. Navarro, Jesus Navarro, Jesus Navarro Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.