Nana Mouskouri - Retour À Napoli - traduction des paroles en anglais

Retour À Napoli - Nana Mouskouritraduction en anglais




Retour À Napoli
Return to Naples
Jambes nues, elle a couru
Barefoot, she ran
Dans les rues, dans les rues
Through the streets, through the streets
De Napoli, Napoli
Of Naples, Naples
Du soleil dans les cheveux
The sun in her hair
Et les yeux et les yeux
And her eyes, and her eyes
Remplis de ciel bleu
Filled with blue sky
À la ronde elle vendait
She would sell
Des bouquets
Bouquets
Dans les rues de Napoli, Napoli
In the streets of Naples, Naples
Pour un petit sou d' argent
For a little silver penny
Elle vendait aux passants
She would sell to passersby
Un peu de printemps
A bit of spring
La belle, le belle joie
The beautiful, the beautiful joy
De l' enfant, de l' enfant
Of the child, of the child
Qui chantait, qui chantait
Who sang, who sang
La belle, la belle joie
The beautiful, the beautiful joy
De l' enfant, de l' enfant
Of the child, of the child
Qui dansait, qui dansait
Who danced, who danced
Cette enfant, elle courait, sans savoir
This child, she ran, not knowing
Qui lui donnerait son pain chaque soir
Who would give her her bread each night
Mais les jours ne comptent pas
But the days don't count
Quand on a, quand on a
When you have, when you have
La vie devant soi
Your whole life before you
Moi je contemplais
I stood there in awe
La ville jolie
Of this lovely city
Je m' abondonnais
I gave myself
À Napoli
To Naples
Jambes nues, elle a couru
Barefoot, she ran
Dans les rues, dans les rues
Through the streets, through the streets
De Napoli, Napoli
Of Naples, Naples
Du soleil dans les cheveux
The sun in her hair
Et les yeux, et les yeux
And her eyes, and her eyes
Remplis de ciel bleu
Filled with blue sky
Les fleurs qu' elle m' a vendues
The flowers she sold me
Dans les rues, dans les rues
In the streets, in the streets
De Napoli, Napoli
Of Naples, Naples
M' ont toujours porté bonheur
Have always brought me luck
Et ces fleurs, et ces fleurs
And those flowers, and those flowers
Je les garde au cœur
I keep them in my heart
La belle, la belle joie
The beautiful, the beautiful joy
De l' enfant, de l' enfant
Of the child, of the child
Qui chantait, qui chantait
Who sang, who sang
La belle, la belle joie
The beautiful, the beautiful joy
De l' enfant, de l' enfant
Of the child, of the child
Qui dansait, qui dansait
Who danced, who danced
Je sais bien que cette enfant
I know well that this child
De quinze ans
Of fifteen
Qui passait dans Napoli, Napoli
Who passed through Naples, Naples
Je ne la reverrai plus, jamais plus
I will never see her again, ever
Jamais plus
Never again
Courir dans les rues
Running in the streets
Mais je reverrai
But I will see again
La ville jolie
This beautiful city
Je retournerai à Napoli
I will return to Naples





Writer(s): Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.