Nana Mouskouri - Rose Parmi Les Roses - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Rose Parmi Les Roses




Rose Parmi Les Roses
Rose Among Roses
Rose parmi les roses
Rose among roses
Elle s'appèle Rose
Her name is Rose
Est est en robe rose
She is in a pink dress
Elle cueille des roses
She picks roses
Rose parmi les roses
Rose among roses
Roses de septembre
September roses
Pour fleurir sa chambre
To brighten her room
Roses couleur d'ambre
Amber-colored roses
Roses rouges pour sa chambre
Red roses for her room
Tu ne sais donc pas
You don't know then
Tu ne sais donc plus
You don't know anymore
Qu'il ne reviendra pas
That he won't come back
Qu'il ne viendra plus
That he will never come again
Tu attends ceui qui t'aimait
You are waiting for the one who loved you
Mais qui ne reviendra plus jamais, jamais
But who will never come back again
Fleurs du jardin
Flowers of the garden
Oh fleurs de son jardin
Oh flowers of her garden
Ne lui dites rien, non, non
Don't tell her anything, no, no
Ne lui dites rien, non
Don't tell her anything, no
Elle croît qu'il vient tout à l'heure, comme avant
She believes that he will come back soon, like before
La serrer contre son coeur, son coeur
To hold her close to his heart
Elle s'appèle Rose
Her name is Rose
Est est en robe rose
She is in a pink dress
Elle cueille des roses
She picks roses
Rose parmi les roses
Rose among roses
Roses de septembre
September roses
Pour fleurir sa chambre
To brighten her room
Roses couleur d'ambre
Amber-colored roses
Roses rouges pour sa chambre
Red roses for her room
Tu ne sais donc pas
You don't know then
Tu ne sais donc plus
You don't know anymore
Qu'il ne reviendra pas
That he won't come back
Qu'il ne viendra plus
That he will never come again
Tu attends ceui qui t'aimait
You are waiting for the one who loved you
Mais qui ne reviendra plus jamais, jamais
But who will never come back again
Fleurs du jardin
Flowers of the garden
Oh fleurs de son jardin
Oh flowers of her garden
Ne lui dites rien, non, non
Don't tell her anything, no, no
Ne lui dites rien, non
Don't tell her anything, no
Chaque jour elle va fleurir un amour
Every day she goes to cherish a love
Qui ne veut pas mourir, mourir
That doesn't want to die
Elle s'appèle Rose
Her name is Rose
Elle est en robe rose
She is in a pink dress
Elle cueille des roses
She picks roses
Rose parmi les roses
Rose among roses
(Sanders and Lona Stevens / J. Plante)
(Sanders and Lona Stevens / J. Plante)





Writer(s): Abner Spector, Jacques Plante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.