Nana Mouskouri - Rose Parmi Les Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Rose Parmi Les Roses




Rose Parmi Les Roses
Роза среди роз
Rose parmi les roses
Роза среди роз,
Elle s'appèle Rose
Её зовут Роза,
Est est en robe rose
Она в розовом платье,
Elle cueille des roses
Она собирает розы,
Rose parmi les roses
Роза среди роз,
Roses de septembre
Сентябрьские розы,
Pour fleurir sa chambre
Чтобы украсить свою комнату,
Roses couleur d'ambre
Розы цвета янтаря,
Roses rouges pour sa chambre
Красные розы для её комнаты.
Tu ne sais donc pas
Ты разве не знаешь,
Tu ne sais donc plus
Ты разве не помнишь,
Qu'il ne reviendra pas
Что он не вернётся,
Qu'il ne viendra plus
Что он больше не придёт.
Tu attends ceui qui t'aimait
Ты ждешь того, кто любил тебя,
Mais qui ne reviendra plus jamais, jamais
Но кто больше никогда не вернётся, никогда.
Fleurs du jardin
Цветы сада,
Oh fleurs de son jardin
О, цветы его сада,
Ne lui dites rien, non, non
Ничего ей не говорите, нет, нет,
Ne lui dites rien, non
Ничего ей не говорите, нет.
Elle croît qu'il vient tout à l'heure, comme avant
Она думает, что он вот-вот придёт, как раньше,
La serrer contre son coeur, son coeur
Прижать её к своему сердцу, к своему сердцу.
Elle s'appèle Rose
Её зовут Роза,
Est est en robe rose
Она в розовом платье,
Elle cueille des roses
Она собирает розы,
Rose parmi les roses
Роза среди роз,
Roses de septembre
Сентябрьские розы,
Pour fleurir sa chambre
Чтобы украсить свою комнату,
Roses couleur d'ambre
Розы цвета янтаря,
Roses rouges pour sa chambre
Красные розы для её комнаты.
Tu ne sais donc pas
Ты разве не знаешь,
Tu ne sais donc plus
Ты разве не помнишь,
Qu'il ne reviendra pas
Что он не вернётся,
Qu'il ne viendra plus
Что он больше не придёт.
Tu attends ceui qui t'aimait
Ты ждешь того, кто любил тебя,
Mais qui ne reviendra plus jamais, jamais
Но кто больше никогда не вернётся, никогда.
Fleurs du jardin
Цветы сада,
Oh fleurs de son jardin
О, цветы его сада,
Ne lui dites rien, non, non
Ничего ей не говорите, нет, нет,
Ne lui dites rien, non
Ничего ей не говорите, нет.
Chaque jour elle va fleurir un amour
Каждый день она украшает цветами любовь,
Qui ne veut pas mourir, mourir
Которая не хочет умирать, умирать.
Elle s'appèle Rose
Её зовут Роза,
Elle est en robe rose
Она в розовом платье,
Elle cueille des roses
Она собирает розы,
Rose parmi les roses
Роза среди роз.
(Sanders and Lona Stevens / J. Plante)
(Sanders and Lona Stevens / J. Plante)





Writer(s): Abner Spector, Jacques Plante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.