Nana Mouskouri - Salma Ya Salama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Salma Ya Salama




Salma Ya Salama
Salma Ya Salama
Fi ed-donia el kebira
In the great world
We beladha el ketira
And in its many lands
Laffeit laffeit laffeit
I have been searching, searching, searching
Wi lamma nadani hobbi el awalani
And when my first lover drew near to me
Sibt kollo we geit we geit
I gave up everything, I ran and ran
We fi hodno itramait
And in his arms I threw myself
We ghaneit
And sang
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
We have come and gone in safety
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
We have come and gone in safety
Lessa el-hob safi
The love is still pure
We lessa el-guaw dafi
And the longing is still strong
We lessa fih amar
And there is still hope
We ba'd el-maghareb
And after the sunset
Netlamleim fi areb
We gather in groups
We yetoul es-sahar es-sahar
And the night, the night draws in
We es-samar wel ghona koleina
And the talk and the singing are all around us
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
We have come and gone in safety
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
We have come and gone in safety
Fih shagara goua
There is a tree inside
Guineina 'aliha 'alama
On which I have raised a flag
Ana yamma kont bafakkar fiha
When I think of her
We basaal yama
And ask the question
Ya tara mawgouda
I wonder if she exists
We albi mahfour fiha
And my heart is hidden in her
Aiwa mawgouda
Yes, she exists
We albi mahfour fiha
And my heart is hidden in her
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we geina bel-salama
We have come and gone in safety
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
We have come and gone in safety
Fi ed-donia el kebira
In the great world
We beladha el ketira
And in its many lands
Laffeit laffeit laffeit
I have been searching, searching, searching
Wi lamma nadani hobbi el awalani
And when my first lover drew near to me
Sibt kollo we geit we geit
I gave up everything, I ran and ran
We fi hodno itramait
And in his arms I threw myself
We ghaneit
And sang
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
We have come and gone in safety
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
We have come and gone in safety
Salma ya salama
Salma ya salama
Rohna we Geina bel-salama
We have come and gone in safety





Writer(s): Pierre Leroyer, Salah Jaheen, Jeff Barnel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.