Nana Mouskouri - Ses baisers me grisaient - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Ses baisers me grisaient




Ses baisers me grisaient
Её поцелуи опьяняли меня
J'étais un jeune homme ignorant des baisers
Я была юной девушкой, не знавшей поцелуев,
Je me suis dit "Mon fils, il est temps de changer"
И сказала себе: "Девочка, пора меняться!"
J'ai trouvé une blonde et je l'ai embrassée
Я нашла блондина и поцеловала его,
Et juste après, j'ai recommencé
И сразу после, повторила это снова.
{Refrain:}
{Припев:}
Parce que, Seigneur! ses baisers me grisaient
Потому что, Боже! его поцелуи опьяняли меня,
Mon Dieu! mmh... ses baisers me grisaient
Боже мой! ммм... его поцелуи опьяняли меня
Et me saoulaient!
И пьянили меня!
Je lui dis "Voulez-vous m'épouser, ma chérie?
Я сказала ему: "Хочешь жениться на мне, милый?
Prenez ma main, je serai le meilleur des maris"
Возьми мою руку, я буду лучшей из жен".
J'ai plaidé ma cause avec mon âme et ma vie
Я умоляла его всей душой и жизнью своей,
Alors, elle a fini par me dire oui
И наконец, он сказал мне "да".
{Au Refrain}
{Припев}
Je voulais qu'on s' marie et qu'on ait douze enfants
Я хотела, чтобы мы поженились и у нас было двенадцать детей,
Mais le lendemain matin, en revenant des champs
Но на следующее утро, вернувшись с полей,
Une brune aux yeux verts est venue à passer
Я встретила брюнета с зелеными глазами,
Alors, je lui ai dit "Voulez-vous m'épouser?"
И я сказала ему: "Хочешь жениться на мне?"
{Au Refrain}
{Припев}
Je partais pour la noce avec mon cheval brun
Я ехала на свадьбу на своей гнедой лошади,
Et j'ai croisé une rousse au détour du chemin
И на повороте дороги встретила рыжего,
Elle avait la peau fraîche et le nez retroussé
У него была свежая кожа и вздернутый нос,
Alors, je lui ai dit "Voulez-vous m'épouser?"
И я сказала ему: "Хочешь жениться на мне?"
{Au Refrain}
{Припев}
Et le temps a roulé, j'ai beaucoup voyagé
И время шло, я много путешествовала,
Aucune fille n'a su, n'a su me garder
Ни одна девушка не смогла, не смогла меня удержать.
La plus belle des filles s'appelle Liberté
Самую прекрасную из девушек зовут Свобода,
Oui, croyez-moi, c'est elle que je veux épouser
Да, поверьте мне, это она, на которой я хочу жениться.
Parce que, Seigneur! ses baisers m'ont grisé
Потому что, Боже! её поцелуи опьянили меня,
Mon Dieu! mmh... ses baisers m'ont grisé
Боже мой! ммм... её поцелуи опьянили меня
Et m'ont saoulé, et m'ont grisé!
И опьянили меня, и опьянили меня!





Writer(s): Joe Newman, Joel Newman, Paul Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.