Nana Mouskouri - Toi et le soleil - traduction des paroles en anglais

Toi et le soleil - Nana Mouskouritraduction en anglais




Toi et le soleil
You and the Sun
Mes souvenirs ont rencontré l'oubli
My memories have met with oblivion
Livres d'images une à une effacées
Picture books erased one by one
Et quand je fais le compte de ma vie
And when I take stock of my life
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
L'un près de l'autre en bonne compagnie
Side by side in good company
Soleil et toi, mon coeur vous confond
Sun and you, my heart confounds you
Il y a des jours je te prends pour lui
There are days when I mistake you for him
Et j'hésite entre toi... toi... toi... toi
And I hesitate between you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Moi je suis la terre et l'oiseau bleu
I am the earth and the bluebird
Et je tourne autour de vous deux
And I revolve around you both
Hier encore je traversais la nuit
Yesterday I was still crossing the night
Et maintenant je vous ai rencontrés
And now I have met you
Un arc-en-ciel a remplacé la pluie
A rainbow has replaced the rain
Rien n'est plus beau que toi... toi... toi... toi
Nothing is more beautiful than you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Rien n'est plus beau que toi... toi... toi... toi
Nothing is more beautiful than you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Mes souvenirs ont rencontré l'oubli
My memories have met with oblivion
En te voyant j'ai perdu mon passé
Seeing you, I lost my past
Et quand je fais le compte de ma vie
And when I take stock of my life
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil
And the sun
Il ne reste que toi... toi... toi... toi
There remains only you... you... you... you
Et le soleil...
And the sun...





Writer(s): JOHNNY NASH, EDDY MARNAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.