Nana Mouskouri - Tora Pou Pas Stin Xenitia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Tora Pou Pas Stin Xenitia




Tora Pou Pas Stin Xenitia
Теперь, когда ты уезжаешь за границу
Τώρα που πας στην ξενιτιά, πουλί θα γίνω του νοτιά
Теперь, когда ты уезжаешь за границу, я стану птицей южного ветра,
Γρήγορα να σ' ανταμώσω
Чтобы быстро тебя встретить.
Για να σου φέρω το σταυρό που μου παράγγειλες να βρω
Чтобы принести тебе крестик, который ты просил меня найти,
Δαχτυλίδι να σου δώσω
Чтобы дать тебе кольцо.
Ήσουν κυπαρίσσι στην αυλή αγαπημένο
Ты был кипарисом в моем дворе, любимый,
Ποιος θα μου χαρίσει το φιλί που περιμένω
Кто подарит мне поцелуй, которого я жду?
Στ' όμορφο ακρογιάλι καρτερώ να μου 'ρθεις πάλι
На прекрасном берегу я жду твоего возвращения,
Σαν μικρό, χαρούμενο πουλί
Как маленькую, радостную птичку.
Χρυσή μου αγάπη, έχε γεια, να 'ναι μαζί σου η Παναγιά
Моя золотая любовь, прощай, пусть Пресвятая Богородица будет с тобой,
Κι όταν 'ρθει το περιστέρι
И когда прилетит голубь,
Θα 'χω κρεμάσει φυλαχτό στο παραθύρι τ' ανοιχτό
Я повешу амулет в открытое окно,
Την καρδιά μου σαν αστέρι
Мое сердце, как звезду.
Ήσουν κυπαρίσσι στην αυλή αγαπημένο
Ты был кипарисом в моем дворе, любимый,
Ποιος θα μου χαρίσει το φιλί που περιμένω
Кто подарит мне поцелуй, которого я жду?
Στ' όμορφο ακρογιάλι καρτερώ να μου 'ρθεις πάλι
На прекрасном берегу я жду твоего возвращения,
Σαν μικρό, χαρούμενο πουλί
Как маленькую, радостную птичку.





Writer(s): Manos Hadjidakis, Nikos Gatsos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.