Nana Mouskouri - Un Jour Tu Verras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Un Jour Tu Verras




Un Jour Tu Verras
Someday You Will See
UN JOUR, TU VERRAS
SOMEDAY, YOU WILL SEE
(Paroles: Mouladji, G. Van Parys / musique: Revil)
(Words: Mouladji, G. Van Parys / music: Revil)
Mouloudji
Mouloudji
Autres interprètes: Michel Delpech (France) - 1974
Other performers: Michel Delpech (France) - 1974
Un Jour Tu Verras
Someday You Will See
On se rencontrera
We will meet again
Quelque part, n′importe
Somewhere, anywhere
Guidés par le hasard
Guided by chance
Nous nous regarderons
We will look at each other
Et nous nous sourirons
And we will smile at each other
Et la main dans la main
And hand in hand
Par les rues nous irons
We will walk through the streets
Le temps passe si vite
Time passes so quickly
Le soir cachera bien
Evening will conceal
Nos curs, ces deux voleurs
Our hearts, those two thieves
Qui gardent leurs bonheurs
That guard their happiness
Puis nous arriverons
Then we will arrive
Sur une place grise
In a gray square
les pavés seront doux
Where the cobblestones will be soft
A nos âmes grises
To our gray souls
Il y aura un bal
There will be a ball
Très pauvre et tres banal
Very poor and very ordinary
Sous un ciel plein de brume
Under a sky full of mist
Et de mélancolie
And of melancholy
Un aveugle jouera
A blind man will play
De l'orgue de barbarie
The barrel organ
Cet air pour nous sera
This air for us will be
Le plus beau, le plus joli
The most beautiful, the prettiest
Puis je t′inviterai
Then I will invite you
Ta taille je prendrai
I will take hold of you
Nous danserons tranquille
We will dance quietly
Loin des gens de la ville
Far from the people of the city
Nous danserons l'amour
We will dance in love
Les yeux au fond des yeux
Eyes deep into eyes
Vers une fin du monde
Toward the end of the world
Vers une nuit profonde
Toward a profound night
Un Jour Tu Verras
Someday You Will See
On se rencontrera
We will meet again
Quelque part, n'importe
Somewhere, anywhere
Guidés par le hasard
Guided by chance
Nous nous regarderons
We will look at each other
Et nous nous sourirons
And we will smile at each other
Et la main dans la main
And hand in hand
Par les rues nous irons
We will walk through the streets





Writer(s): Marcel Mouloudji, George Van Parys


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.