Paroles et traduction Nana Mouskouri - Vole Vole Farandole
Hier
encore
je
t'ai
fais
de
la
peine,
je
sais
Еще
вчера
я
причинил
тебе
боль,
я
знаю
Mais
dans
mon
c?
ur
vraiment
rien
n'a
changé
Но
в
моем
c?
на
самом
деле
ничего
не
изменилось
Non,
vole,
vole,
il
faut
que
s'envole
Нет,
лети,
лети,
надо
улететь.
Ce
tourment
de
tes
pensées
Это
мучение
твоих
мыслей
Lalaïlalaïla
laïlalaïlalaïlalaï
lala
Лалайлалайла
лайлалайлалайла
Лала
Lalalalaïlaï
laïlaï
laïlaï
lala
lala
Лалалалайлай
лайлай
лайлай
Лала
Лала
Oh!
vole,
vole,
vole,
farandole
О,
лети,
лети,
лети,
фарандоле.
Les
chagrins
que
nous
avons
Печали,
которые
у
нас
есть
Volent,
volent,
volent
et
puis
s'en
vont
Летят,
летят,
летят,
а
потом
уходят
Tous
les
deux
nous
avons
de
jolis
souvenirs
У
нас
обоих
есть
приятные
воспоминания
Plus
rien
ne
doit
t'empêcher
de
sourire
Ничто
больше
не
должно
мешать
тебе
улыбаться
Oh!
vole,
vole,
une
joie
s'envole
О,
лети,
лети,
улетает
радость
Mais
pour
mieux
nous
revenir
Но
чтобы
лучше
вернуться
к
нам
Lalaïlalaïla
laïlalaïlalaïlalaï
lala
Лалайлалайла
лайлалайлалайла
Лала
Lalalalaïlaï
laïlaï
laïlaï
lala
lala
Лалалалайлай
лайлай
лайлай
Лала
Лала
Oh!
vole,
vole,
vole,
farandole
О,
лети,
лети,
лети,
фарандоле.
Les
chagrins
que
nous
avons
Печали,
которые
у
нас
есть
Volent,
volent,
volent
et
puis
s'en
vont
Летят,
летят,
летят,
а
потом
уходят
Bien
souvent
nous
nous
faisons
du
mal
toi
et
moi
Очень
часто
мы
причиняем
друг
другу
боль,
ты
и
я.
De
vivre
à
deux
c'est
compliqué
parfois
Жить
вдвоем
иногда
бывает
сложно
Mais
vole,
vole,
jamais
ne
s'envole
Но
лети,
лети,
никогда
не
улетай
Tout
l'amour
que
j'ai
pour
toi
Вся
моя
любовь
к
тебе
Lalaïlalaïla
laïlalaïlalaïlalaï
lala
Лалайлалайла
лайлалайлалайла
Лала
Lalalalaïlaï
laïlaï
laïlaï
lala
lala
Лалалалайлай
лайлай
лайлай
Лала
Лала
Oh!
vole,
vole,
vole,
farandole
О,
лети,
лети,
лети,
фарандоле.
Les
chagrins
que
nous
avons
Печали,
которые
у
нас
есть
Volent,
volent,
volent
et
puis
s'en
vont
Летят,
летят,
летят,
а
потом
уходят
Lalaïlalaïla
laïlalaïlalaïlalaï
lala
Лалайлалайла
лайлалайлалайла
Лала
Lalalalaïlaï
laïlaï
laïlaï
lala
lala
Лалалалайлай
лайлай
лайлай
Лала
Лала
Oh!
vole,
vole,
vole,
farandole
О,
лети,
лети,
лети,
фарандоле.
Les
chagrins
que
nous
avons
Печали,
которые
у
нас
есть
Volent,
volent,
volent
et
puis
s'en
vont
Летят,
летят,
летят,
а
потом
уходят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Raskin, Michael Jourdan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.