Paroles et traduction Nana Mouskouri - Wallflower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wallflower,
wallflower
Незаметный,
незаметный,
Won't
you
dance
with
me?
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
I'm
sad
and
lonely
too.
Мне
тоже
грустно
и
одиноко.
Wallflower,
wallflower
Незаметный,
незаметный,
Won't
you
dance
with
me?
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
I'm
fallin'
in
love
with
you.
Я
влюбляюсь
в
тебя.
Just
like
you
I'm
wondrin'
what
I'm
doin'
here.
Как
и
ты,
я
задаюсь
вопросом,
что
я
здесь
делаю.
Just
like
you
I'm
wondrin'
what's
goin'
on.
Как
и
ты,
я
задаюсь
вопросом,
что
происходит.
Wallflower,
wallflower
Незаметный,
незаметный,
Won't
you
dance
with
me?
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
The
night
will
soon
be
gone.
Ночь
скоро
закончится.
I
have
seen
you
standing
in
the
smoky
haze
Я
видела
тебя,
стоящего
в
дымке,
And
I
know
that
you're
gonna
be
mine
one
of
these
days,
И
я
знаю,
что
ты
будешь
моим
однажды,
Wallflower,
wallflower
Незаметный,
незаметный,
Take
a
chance
on
me.
Рискни
со
мной.
Please
let
me
ride
you
home.
Пожалуйста,
позволь
мне
подвезти
тебя
домой.
Wallflower,
wallflower
Незаметный,
незаметный,
Won't
you
dance
with
me?
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
I'm
sad
and
lonely
too.
Мне
тоже
грустно
и
одиноко.
Wallflower,
wallflower
Незаметный,
незаметный,
Won't
you
dance
with
me?
Не
хочешь
потанцевать
со
мной?
I'm
fallin'
in
love
with
you.
Я
влюбляюсь
в
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.