Nana Mouskouri - Weil der Sommer ein Winter war - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Nana Mouskouri - Weil der Sommer ein Winter war




Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Träumt man von Urlaub das ganze Jahr
Весь год мечтаешь об отпуске,
Von Stränden so weiß und von Wassern so blau
О белых пляжах и синих водах,
Und von Kindern
И о детях,
Die die Farbe haben von Kakao.
Цвета какао.
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Sind wir zwei ein unterkühltes Paar.
Мы с тобой - охладевшая пара.
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß
Снаружи было слишком холодно, а внутри слишком жарко,
Und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis.
И так любовь много ночей лежала на льду.
Ich sehne mich nach dem Sonnenland
Я тоскую по солнечной стране,
über dem der Himmel den Bogen spannt.
Над которой небо раскидывает свою дугу.
Da
Там,
Wo die Uhr and′re Zeiten schlägt
Где часы бьют по другому времени,
Und der Wind Lieder über's Wasser trägt.
И ветер несет песни над водой.
Ich sag′
Я говорю,
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Träumt man von Urlaub das ganze Jahr
Весь год мечтаешь об отпуске,
Von Stränden so weiß und von Wassern so blau
О белых пляжах и синих водах,
Und von Kindern
И о детях,
Die die Farbe haben von Kakao.
Цвета какао.
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Sind wir zwei ein unterkühltes Paar.
Мы с тобой - охладевшая пара.
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß
Снаружи было слишком холодно, а внутри слишком жарко,
Und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis.
И так любовь много ночей лежала на льду.
Hier macht der Herbst so wie der Lenz
Здесь осень, как и весна,
Alllen guten Malern Konkurrenz.
Составляет конкуренцию всем хорошим художникам.
Ich tauschte gern alle Farben ein
Я бы с радостью обменяла все краски
Gegen eine Handvoll Sonnenschein.
На горсть солнечного света.
Ich sag'
Я говорю,
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Träumt man von Urlaub das ganze Jahr
Весь год мечтаешь об отпуске,
Von Stränden so weiß und von Wassern so blau
О белых пляжах и синих водах,
Und von Kindern
И о детях,
Die die Farbe haben von Kakao.
Цвета какао.
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Sind wir zwei ein unterkühltes Paar.
Мы с тобой - охладевшая пара.
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß
Снаружи было слишком холодно, а внутри слишком жарко,
Und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis.
И так любовь много ночей лежала на льду.
Eines Tages
Однажды
Da packte ich
Я упаковала
Einen großen Koffer für dich und mich.
Большой чемодан для тебя и меня.
Sag' allen Freunden
Скажу всем друзьям,
Daß ich geh′
Что я ухожу,
Bevor er mich nicht mehr gehen läßt
Прежде чем он меня не отпустит,
Der Schnee.
Этот снег.
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Träumt man von Urlaub das ganze Jahr
Весь год мечтаешь об отпуске,
Von Stränden so weiß und von Wassern so blau
О белых пляжах и синих водах,
Und von Kindern
И о детях,
Die die Farbe haben von Kakao.
Цвета какао.
Weil der Sommer ein Winter war
Потому что лето было зимой,
Sind wir zwei ein unterkühltes Paar.
Мы с тобой - охладевшая пара.
Draußen war es zu kalt und drinnen zu heiß
Снаружи было слишком холодно, а внутри слишком жарко,
Und so lag die Liebe manche Nacht auf Eis.
И так любовь много ночей лежала на льду.





Writer(s): Claude Lemesle, Joan Sakel, Miriam Frances, Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.