Paroles et traduction NANA - My Peeps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
from
my
peeps
Это
от
моих
ребят
Straight
out
to
the
family
Прямо
для
семьи
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
This
is
from
my
peeps
my
homies
my
posse
Это
от
моих
ребят,
моих
корешей,
моей
банды
Booya
is
the
clan
and
we′re
bad
like
an
army
Booya
- это
клан,
и
мы
круты,
как
армия
Soldiers
ready
to
invade
your
town
Солдаты
готовы
вторгнуться
в
твой
город
Now
you
blaw
so
come
on
let
us
all
get
down
Теперь
ты
взорвался,
так
что
давай
все
оторвемся
How
ooh
you
wanna
fade
us
clown
Как
ты
хочешь
нас
задеть,
клоун?
Selling
millions
of
records
Продаем
миллионы
записей
The
difference
is
our
sound
Разница
в
нашем
звучании
Fake
Jacks
don't
you
ever
dare
to
prounounce
Фальшивки,
не
смейте
даже
произносить
Don′t
you
know
who's
behind
me
Разве
ты
не
знаешь,
кто
за
мной?
Your
house
we
surround
Мы
окружим
твой
дом
Stop
being
fake
just
be
real
personality
Хватит
притворяться,
будь
настоящим,
прояви
свою
индивидуальность
Check
yourself
who
the
fuck
you
are
your
identity
Проверь
себя,
кто
ты,
черт
возьми,
такая,
твоя
личность
Then
you
can
try
to
be
as
bad
as
me
Тогда
можешь
попробовать
быть
такой
же
крутой,
как
я
But
you
never
gonna
get
it
Но
у
тебя
никогда
не
получится
'Cause
the
reason′s
my
posse
Потому
что
причина
- моя
банда
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
When
I
come
around
there′ll
be
no
discussing
Когда
я
появлюсь,
никаких
обсуждений
не
будет
Million
bank
account
at
first
y'all
we′re
laughing
Миллионный
банковский
счет,
сначала
вы
все
смеялись
Hit
you
in
the
face
with
a
fat
ass
release
Ударю
тебя
по
лицу
жирным
релизом
I
tell
you
once
again
you
know
who
did
it
my
peeps
Еще
раз
говорю,
ты
знаешь,
кто
это
сделал,
мои
ребята
Now
you
shocked
bugging
tripping
Теперь
ты
в
шоке,
глючишь,
спотыкаешься
You
don't
now
what
you
do
Ты
не
знаешь,
что
делаешь
You
think
you
need
a
change
Думаешь,
тебе
нужны
перемены
And
decide
to
leave
your
crew
И
решаешь
покинуть
свою
команду
Nana
nana
booya
booya
can
we
talk
about
a
deal
Nana
nana
booya
booya,
можем
ли
мы
поговорить
о
сделке?
We
sorry
baby
baby
′cause
we
know
you
ain't
real
Нам
жаль,
малыш,
малыш,
потому
что
мы
знаем,
что
ты
не
настоящий
Stop
being
fake
just
be
real
personality
Хватит
притворяться,
будь
настоящим,
прояви
свою
индивидуальность
Check
yourself
who
the
fuck
you
are
your
identity
Проверь
себя,
кто
ты,
черт
возьми,
такой,
твоя
личность
Then
you
can
try
to
be
as
bad
as
Тогда
можешь
попробовать
быть
таким
же
крутым,
как
But
you
never
gonna
get
it
Но
у
тебя
никогда
не
получится
′Cause
the
reason's
my
posse
Потому
что
причина
- моя
банда
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
Now
let
me
do
this
quick
before
I
go
Теперь
позволь
мне
сделать
это
быстро,
прежде
чем
я
уйду
Nana
is
my
name
and
booya
is
my
uncle
Нана
- мое
имя,
а
буя
- мой
дядя
Can
you
now
understand
how
the
whole
story
goes
Теперь
ты
понимаешь,
как
развивается
вся
история?
Love
respect
for
one
another
Любовь,
уважение
друг
к
другу
And
it's
all
about
the
dough
И
все
дело
в
деньгах
So
now
you
know
maybe
not
Так
что
теперь
ты
знаешь,
может
быть,
нет
And
if
so
don′t
be
a
hoe
А
если
так,
то
не
будь
шлюхой
Practice
what
you
preach
Практикуй
то,
что
проповедуешь
Before
you
come
to
my
show
Прежде
чем
придешь
на
мое
шоу
Oh
oh
stop
fucking
up
the
flow
О,
о,
перестань
портить
поток
I
know
it′s
realy
hard
but
act
like
you
know
Я
знаю,
это
действительно
сложно,
но
веди
себя
так,
будто
знаешь
Stop
being
fake
just
be
real
personality
Хватит
притворяться,
будь
настоящим,
прояви
свою
индивидуальность
Check
yourself
who
the
fuck
you
are
your
identity
Проверь
себя,
кто
ты,
черт
возьми,
такой,
твоя
личность
Then
you
can
try
to
be
as
bad
as
me
Тогда
можешь
попробовать
быть
таким
же
крутым,
как
я
But
you
never
gonna
get
it
Но
у
тебя
никогда
не
получится
You
know
why
my
posse
Ты
знаешь,
почему,
моя
банда
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
Are
you
down
for
the
hoods
Ты
за
район?
Are
you
doing
all
you
should
Делаешь
ли
ты
все,
что
должен?
Are
you
down
with
the
family
Ты
со
своей
семьей?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
Are
you
down
are
you
down
Ты
за?
Ты
за?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): June Rollocks, Nana, Van Der Toorn
Album
Nana
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.