Paroles et traduction Nanamori. - Yoiyoi Nobel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨宿りにさぼり癖
I
tend
to
shirk
responsibilities
in
the
rain
焼け群青に擽(くすぐ)り手
My
hands
tickle
in
the
scorching
blue
気付かれて逸らした
I
was
caught
and
looked
away
間抜面可視光線
My
foolish
face
in
the
visible
light
口笛に辿り癖
I
tend
to
hum
melodies
泣き現像に真っ白け
I've
developed
my
photographs
in
vain
とやかく動作した
I've
been
acting
anyhow
哀しみ抑止装置
A
device
for
suppressing
grief
君は何処ぞで頬染めて
Where
are
you
blushing
宴に興じてるのでしょう
Enjoying
the
festivities,
I
suppose
蜘蛛糸のように細い路地を覗いてる
I'm
peering
down
the
narrow,
spiderweb-lined
alley
僕の躱(かわ)し躱される惨状
My
miserable
state
of
dodging
and
being
dodged
君はどこへやら
Where
have
you
gone?
嗚呼
甘い目玉に吸い込まれたのは
Oh,
I
was
drawn
into
your
beautiful
eyes
腹這いに蠢(うごめ)く電燈
The
lights
are
still
flickering
on
the
ground
僕は探せど見つからぬ
I
can't
find
you
お姫様をゆかしがるのです
I
long
for
the
princess
廃迷宮に惑い癖
I
tend
to
wander
in
abandoned
labyrinths
人紋様(ひともんよう)に熟れない手
My
hands
are
not
yet
adept
at
tattooing
ぐらすに溶かされた
I
was
melted
into
the
glass
阿保面のらりくらり
A
fool's
face
rambling
on
and
on
君は何時ぞや見たように
You're
walking
around
smartly,
as
I've
seen
before
小粋に歩いてるのでしょう
I
suppose
you're
walking
around
smartly
洞穴のように暗い路地を覗いてる
I'm
peering
into
a
dark,
cave-like
alley
僕の晒し晒される煩悩
My
worries
are
exposed
君はどこへやら
Where
have
you
gone?
揺れるきゅうとな髪が馨(かぐわ)しく
Your
beautiful,
swaying
hair
is
fragrant
胸を掻くのです
It
sets
my
heart
aflutter
揶揄えば蹌踉めく水面
The
water's
surface
ripples
when
you
tease
me
橙(あかり)を映して
Reflecting
the
orange
light
僕は相も変わらずま見えぬ奇跡を
I'm
still
chasing
a
miracle
that
I
can't
see
偏(ひとえ)に追うのです
I'm
chasing
it
all
alone
取ってくっつけた紳士癖
I've
added
a
gentlemanly
touch
語呂も合わせて
I've
even
matched
the
words
あれ
これ
それも
This,
that,
and
the
other
thing
案じてたってさ
Even
if
I
worry
about
it
僕の躱し躱される惨状
My
miserable
state
of
dodging
and
being
dodged
君はどこへやら
Where
have
you
gone?
この謀(はかりごと)はいとも容易く
This
plot
is
too
easy
去なされるのでしょう
I'll
let
it
go
腹這いに蠢く電橙
The
orange
lights
are
flickering
on
the
ground
僕は探せど見つからぬ
I
can't
find
you
お姫様をゆかしがるのです
I
long
for
the
princess
邪まな僕は今宵も転げ落ちる
Tonight,
I,
the
wicked
one,
will
fall
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 電ポルp
Album
りめんばー
date de sortie
11-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.