Paroles et traduction Nanasai - Estilhaços
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
eu
faço
pra
tampar
o
buraco
que
você
deixou
em
mim
How
do
I
fill
the
hole
you
left
in
me?
E
os
nossos
momentos
felizes
tiveram
fim
And
our
happy
moments
have
come
to
an
end
Como
que
eu
faço
How
do
I
Sentado
num
bar
juntando
todos
os
estilhaços
Sitting
in
a
bar,
gathering
all
the
shards
Que
se
perdem
na
linha
do
tempo
junto
ao
espaço
That
are
lost
in
the
timeline
along
with
space
E
eu
te
digo,
não
é
fácil
não,
não,
não
And
I
tell
you,
it's
not
easy,
no,
no,
no
Lembro
de
cada
momento
que
eu
queria
esquecer
I
remember
every
moment
I
wanted
to
forget
Lembro
de
todos
os
versos
que
eram
pra
você
I
remember
all
the
verses
that
were
for
you
Todas
as
vezes
que
eu
tentei
te
dizer
Every
time
I
tried
to
tell
you
Que
no
final
tava
bem
difícil
pra
entender
That
in
the
end
it
was
really
hard
to
understand
O
álcool
vem
me
matando
de
um
jeito
lento
Alcohol
is
killing
me
slowly
Que
de
algum
jeito
corrói
o
meu
ego
por
dentro
Which
somehow
corrodes
my
ego
from
within
Me
ensinaram
que
eu
tenho
asas
pra
voar
They
taught
me
I
have
wings
to
fly
Só
que
eu
continuo
preso
nesse
sofrimento
But
I
remain
trapped
in
this
suffering
Como
que
eu
faço
How
do
I
Sentado
num
bar
juntando
todos
os
estilhaços
Sitting
in
a
bar,
gathering
all
the
shards
Que
se
perdem
na
linha
do
tempo
junto
ao
espaço
That
are
lost
in
the
timeline
along
with
space
E
eu
te
digo
não
é
fácil
não,
não
And
I
tell
you,
it's
not
easy,
no
Que
tipo
de
dor
é
essa
que
só
me
invade
What
kind
of
pain
is
this
that
only
invades
me?
Que
quanto
mais
o
tempo
passa
no
meu
peito
arde
The
more
time
passes,
the
more
it
burns
in
my
chest
Que
eu
me
perco
em
todas
as
nossas
mensagens
That
I
get
lost
in
all
our
messages
Que
nada
nesse
mundo
vai
te
apagar
That
nothing
in
this
world
will
erase
you
Que
todos
os
goles
que
eu
dei
por
você
That
all
the
drinks
I
took
for
you
Se
tornaram
mais
um
fardo
pra
eu
carregar
Have
become
another
burden
for
me
to
carry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanasai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.