Nanasai - Jóias Do Infinito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nanasai - Jóias Do Infinito




Jóias Do Infinito
Jewels of Infinity
Quero viver com você em um universo paralelo
I want to live with you in a parallel universe
Ouvindo canções cliches em algum lugar
Listening to cliche songs somewhere
E cada verso eu te mostro como o mundo é belo
And in every verse I show you how beautiful the world is
Trocando sapatinho amarelo por all star
Trading yellow slippers for all stars
Quero viver com você em um universo paralelo
I want to live with you in a parallel universe
Ouvindo canções cliches em algum lugar
Listening to cliche songs somewhere
E cada verso eu te mostro como o mundo é belo
And in every verse I show you how beautiful the world is
Trocando sapatinho amarelo por all star
Trading yellow slippers for all stars
Com a joia do espaço eu vou te mostrar
With the space jewel I will show you
Abrindo portais distintos pra gente explorar
Opening distinct portals for us to explore
Todas as maravilhas que a vida pode dar em
All the wonders that life can give in
Todas as dimensões que a gente for passar
All the dimensions we will go through
Por você eu conquistaria vários mundos
For you I would conquer many worlds
Ou faria um universo inteiro pra nos dois
Or I would make a whole universe for us two
Mas vamos explorar o infinito mais a fundo
But let's explore infinity more deeply
Deixando pra contar as estrelas depois
Leaving the stars to count later
Quero viver com você em um universo paralelo
I want to live with you in a parallel universe
Ouvindo canções cliches em algum lugar
Listening to cliche songs somewhere
E cada verso eu te mostro como o mundo é belo
And in every verse I show you how beautiful the world is
Trocando sapatinho amarelo por all star
Trading yellow slippers for all stars
Tudo que a gente viveu da pra começar a
Everything we've lived through, we can start to
Escrever um livro que todos vão gostar
Write a book that everyone will enjoy
Ja vejo ele nas livrarias em todo lugar
I already see it in bookstores everywhere
Best seller de casais, mais um hit pra eternizar
Bestseller for couples, another hit to eternalize
Mas tudo bem, meu bem
But it's okay, my love
A joia do mais rara da minha manopla eu sei que é você
The rarest jewel in my gauntlet, I know, is you
E essa distancia que fez de nos dois um refém
And this distance that made us both hostages
E na cena pos créditos do meu filme eu vou te dizer que
And in the post-credits scene of my film I will tell you that
Quero viver com você em um universo paralelo
I want to live with you in a parallel universe
Ouvindo canções cliches em algum lugar
Listening to cliche songs somewhere
E cada verso eu te mostro como o mundo é belo
And in every verse I show you how beautiful the world is
Trocando sapatinho amarelo por all star
Trading yellow slippers for all stars
Quero viver com você em um universo paralelo
I want to live with you in a parallel universe
Ouvindo canções cliches em algum lugar
Listening to cliche songs somewhere
E cada verso eu te mostro como o mundo é belo
And in every verse I show you how beautiful the world is
Trocando sapatinho amarelo por all star
Trading yellow slippers for all stars





Writer(s): Nanasai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.