Nanasai - Me Deleta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nanasai - Me Deleta




(Amor, me desbloqueia, vamos conversar)
(Любовь, Открой меня, давай поговорим)
(Comprei esse chip pra te mandar mensagem, sabe?)
купил этот чип только для того, чтобы написать тебе, понимаешь?)
Me deleta agora do seu celular
Удалить меня сейчас с вашего мобильного телефона
Me poupe das mentiras que vai contar (vai contar)
Избавь меня от лжи, которую ты скажешь(расскажешь)
como ambição, ilude o coração
Как честолюбие, ускользает от сердца.
Eu não vou ser mais um pra sua coleção (coleção)
Я не буду еще одним для вашей коллекции (коллекции)
Vou falar verdades que não vai agradar
Я буду говорить правду, которая не понравится
Espero que escute o que eu vou dizer (dizer)
Надеюсь, ты послушаешь, что я скажу(скажу)
Ninguém no mundo merece te aguentar
Никто в мире не заслуживает того, чтобы терпеть тебя.
É questão de tempo até você entender
Это вопрос времени, пока вы не поймете
Desculpa, eu não pude ser perfeito igual você (desculpa mesmo)
Извини, я не мог быть идеальным, как ты (извини, правда)
E de nós dois sobraram as coisas que eu não pude entender
И от нас обоих остались вещи, которые я не мог понять.
(Até hoje eu não entendo)
(По сей день я не понимаю)
Tipo essa vontade de esconder o que um dia foi nós
Как это желание скрыть то, что мы когда-то были
E sua necessidade louca de não me perder (que mina maluca)
И твоя безумная потребность не потерять меня (какая сумасшедшая мина)
Desculpa se eu não fui capaz de aceitar (eu não fui não)
Извините, если я не смог принять не был нет)
O limbo, a traição e as promessas pro altar
Неопределенность, предательство и обещания алтарю
Você, tão doce, me puxando pro sofá (mó safada)
Ты, такой сладкий, дергаешь меня за диван (жернова непослушная)
Depois gritando que eu nem deveria estar (não, não, não)
После крика, что я даже не должен быть там (нет, нет, нет)
Me deleta agora do seu celular
Удалить меня сейчас с вашего мобильного телефона
Me poupe das mentiras que vai contar
Избавь меня от лжи, которую ты скажешь.
como ambição, ilude o coração
Как честолюбие, ускользает от сердца.
Eu não vou ser mais um pra sua coleção
Я больше не буду для вашей коллекции
Vou falar verdades que não vai aguentar
Я буду говорить правду, которую не выдержу.
Espero que escute o que eu vou dizer
Надеюсь, ты послушаешь, что я скажу.
Ninguém no mundo merece te aguentar
Никто в мире не заслуживает того, чтобы терпеть тебя.
É questão de tempo até você entender
Это вопрос времени, пока вы не поймете
Até você entender
Пока ты не поймешь,
Desculpa se às vezes eu me desculpo demais
Извините, если иногда я слишком извиняюсь
Talvez eu quisesse de nós dois um pouco mais (só mais um pouquinho)
Может быть, я хотел от нас обоих еще немного (еще немного)
Mais de sinceridade, verdade, seu jeito, sacanagem
Более искренность, правда, ваш путь, жернова распутная
Destruiu minha vida inteira mesmo com essa pouca idade
Разрушил всю мою жизнь даже в этом юном возрасте
Desculpa se eu acreditei nas suas mentiras (mó mentirosa)
Извини, если я поверил твоей лжи (жернова лжеца)
Todo mundo disse que pra você, eu seria sua sina
Все говорили, что для тебя я буду твоим грехом.
Não ligo se virar vilão dessa história (mó vilãozinho)
Мне все равно, что стать злодеем этой истории (злодейский жернов)
Mas não aguento mais cair num mundo seu cheio de fantasias
Но я больше не могу упасть в мир, полный фантазий.
Me deleta agora do seu celular
Удалить меня сейчас с вашего мобильного телефона
Me poupe das mentiras que vai contar
Избавь меня от лжи, которую ты скажешь.
como ambição, ilude o coração
Как честолюбие, ускользает от сердца.
Eu não vou ser mais um pra sua coleção
Я больше не буду для вашей коллекции
Vou falar verdades que não vai agradar
Я буду говорить правду, которая не понравится
Espero que escute o que eu vou dizer
Надеюсь, ты послушаешь, что я скажу.
Ninguém no mundo merece te aguentar
Никто в мире не заслуживает того, чтобы терпеть тебя.
É questão de tempo até você entender
Это вопрос времени, пока вы не поймете
Me deleta agora do seu celular
Удалить меня сейчас с вашего мобильного телефона
Me poupe das mentiras que vai contar
Избавь меня от лжи, которую ты скажешь.
como ambição ilude o coração
Как честолюбие ускользает от сердца.
Eu não vou ser mais um pra sua coleção
Я больше не буду для вашей коллекции
Vou falar verdades que não vai agradar
Я буду говорить правду, которая не понравится
Espero que escute o que eu vou dizer
Надеюсь, ты послушаешь, что я скажу.
Ninguém no mundo merece te aguentar
Никто в мире не заслуживает того, чтобы терпеть тебя.
É questão de tempo até você entender
Это вопрос времени, пока вы не поймете





Writer(s): Eduardo Saito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.