Paroles et traduction Nanasai - Melancolia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acorda
passa
o
café,
pra
acordar
Wake
up,
have
some
coffee
to
wake
up
Vai
se
vestir
que
o
mundo
não
vai
esperar
Get
dressed,
the
world
won't
wait
Um
dia
após
o
outro,
sinto-me
um
estouro
One
day
after
another,
I
feel
like
I'm
bursting
Tudo
que
eu
queria
era
melhorar
All
I
wanted
was
to
get
better
Então
me
faça
de
bobo
So
make
me
look
like
a
fool
Diga
que
sou
tolo,
me
dê
outro
bolo
Say
I'm
stupid,
give
me
another
cake
Faça-me
chorar
Make
me
cry
Que
eu
componho
outra
canção,
escrevo
outro
refrão
And
I'll
write
another
song,
write
another
refrain
E
toca
o
coração
de
quem
for
escutar
And
touch
the
hearts
of
those
who
listen
Eu
canto
essas
verdades,
sei
que
elas
machucam
I
sing
these
truths,
I
know
they
hurt
Só
não
machucam
tanto
quanto
seu
olhar
They
just
don't
hurt
as
much
as
your
eyes
Da
tristeza
faço
inspiração,
a
a
ligação
From
sadness
I
make
inspiration,
the
connection
Mantenho
os
pés
no
chão
me
proibo
de
sonhar
I
keep
my
feet
on
the
ground,
I
forbid
myself
to
dream
Quero
viver
outra
vez
I
want
to
live
again
Só
que
não
é
três
Just
not
in
three
No
próximo
mês
Next
month
Deixe-me
tentar
Let
me
try
Agora
deixe
a
porta
aberta
Now
leave
the
door
open
Chega
de
conversa
Enough
of
this
conversation
Não
há
controversa
There's
no
controversy
Pode
se
retirar?
Can
you
leave?
Melancolia,
por
que
tiraste
de
mim
toda
essa
alegria?
Melancolia,
why
did
you
take
all
this
joy
from
me?
Melancolia,
por
que
levaste
embora
o
amor
que
me
acolhia?
Melancolia,
why
did
you
take
away
the
love
that
embraced
me?
Monotonia,
quando
tu
vais
partir
e
levará
a
melancolia?
Monotonia,
when
will
you
leave
and
take
melancholia
with
you?
E
quem
diria
And
who
would
have
thought
O
final
dessa
ilusão
seria
apenas
poesia
The
end
of
this
illusion
would
be
just
poetry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanasai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.