Nanasai - Melancolia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nanasai - Melancolia




Melancolia
Melancolia
Acorda passa o café, pra acordar
Wake up, have some coffee to wake up
Vai se vestir que o mundo não vai esperar
Get dressed, the world won't wait
Um dia após o outro, sinto-me um estouro
One day after another, I feel like I'm bursting
Tudo que eu queria era melhorar
All I wanted was to get better
Então me faça de bobo
So make me look like a fool
Diga que sou tolo, me outro bolo
Say I'm stupid, give me another cake
Faça-me chorar
Make me cry
Que eu componho outra canção, escrevo outro refrão
And I'll write another song, write another refrain
E toca o coração de quem for escutar
And touch the hearts of those who listen
Eu canto essas verdades, sei que elas machucam
I sing these truths, I know they hurt
não machucam tanto quanto seu olhar
They just don't hurt as much as your eyes
Da tristeza faço inspiração, a a ligação
From sadness I make inspiration, the connection
Mantenho os pés no chão me proibo de sonhar
I keep my feet on the ground, I forbid myself to dream
Quero viver outra vez
I want to live again
que não é três
Just not in three
No próximo mês
Next month
Deixe-me tentar
Let me try
Agora deixe a porta aberta
Now leave the door open
Chega de conversa
Enough of this conversation
Não controversa
There's no controversy
Pode se retirar?
Can you leave?
Melancolia, por que tiraste de mim toda essa alegria?
Melancolia, why did you take all this joy from me?
Melancolia, por que levaste embora o amor que me acolhia?
Melancolia, why did you take away the love that embraced me?
Monotonia, quando tu vais partir e levará a melancolia?
Monotonia, when will you leave and take melancholia with you?
E quem diria
And who would have thought
O final dessa ilusão seria apenas poesia
The end of this illusion would be just poetry





Writer(s): Nanasai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.