Nanashi - Meluzína - traduction des paroles en allemand

Meluzína - Nanashitraduction en allemand




Meluzína
Melusine
Čteš odpovědi na otázky
Du liest die Antworten auf die Fragen
V mém stínu na zdi
In meinem Schatten an der Wand
Ve 4 ráno
Um 4 Uhr morgens
Jsi mou nadějí
Du bist meine Hoffnung
Že nebudou jen tak konzumovat
Dass sie mich nicht einfach so verschlingen
Chci mít světlé myšlenky
Ich will helle Gedanken haben
Dotýkat se stébel v horkém letním dni
Grashalme an einem heißen Sommertag berühren
Žena je žena
Eine Frau ist eine Frau
Ale nejsem filmová postava
Aber ich bin keine Filmfigur
Proměňte v něco krásného
Verwandelt mich in etwas Schönes
Budeme krásní a nevyrovnaní
Wir werden schön und unausgeglichen sein
V tichém domě zní
In einem stillen Haus erklingt
Meluzína do prázdna
Die Melusine ins Leere
Chci mít světlé myšlenky
Ich will helle Gedanken haben
Dotýkat se stébel v horkém letním dni
Grashalme an einem heißen Sommertag berühren
Žena je žena
Eine Frau ist eine Frau
Ale nejsem filmová postava
Aber ich bin keine Filmfigur
Ve 4 ráno
Um 4 Uhr morgens
Jsi mou nadějí
Du bist meine Hoffnung
Že nepohltí do jejich srdcí
Dass sie mich nicht in ihre Herzen verschlingen





Writer(s): Hana Kovaříková


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.