Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
distant
Ich
bin
so
distanziert
But
not
leadin'
astray
Aber
ich
gehe
nicht
in
die
Irre
Get
out
of
the
way
(out
of
the
way)
Geh
mir
aus
dem
Weg
(aus
dem
Weg)
I'm
so
naked
Ich
bin
so
nackt
And
you
know,
life
is
strange
Und
du
weißt,
das
Leben
ist
seltsam
I'm
honest,
in
rage
(in
rage)
Ich
bin
ehrlich,
in
Wut
(in
Wut)
Loner,
lost
in
a
game
Einzelgänger,
verloren
in
einem
Spiel
How
the
fuck
you
got
"name"
Wie
zum
Teufel
hast
du
einen
"Namen"
bekommen?
You
don't
know
where
you
aim
Du
weißt
nicht,
wohin
du
zielst
Are
you
sure,
are
you
sane
Bist
du
sicher,
bist
du
bei
Verstand?
Overwhelmed
by
my
brain
(brain)
Überwältigt
von
meinem
Gehirn
(Gehirn)
Sometimes
I
don't
get
along
with
some
people
Manchmal
verstehe
ich
mich
nicht
mit
manchen
Leuten
Sometimes
the
shit
could
get
a
bit
critical
Manchmal
kann
die
Scheiße
etwas
kritisch
werden
Sometimes
I'm
contemplating
all
the
people
Manchmal
denke
ich
über
all
die
Leute
nach
Sometimes
you're
being
such
a
fucking
monster
Manchmal
bist
du
so
ein
verdammtes
Monster,
*Süße*.
I'm
slowly
getting
old
Ich
werde
langsam
alt
Troubles
are
company
Sorgen
sind
meine
Begleiter
In
the
morning
it
gets
worse
Am
Morgen
wird
es
schlimmer
It's
gotten
into
me
(but
I
meant
it
to)
Es
hat
mich
erwischt
(aber
ich
wollte
es
so)
Yeah,
I'm
in
a
circus
Ja,
ich
bin
in
einem
Zirkus
I'm
feeling
agony
(gone
with
my
pride)
Ich
fühle
Qualen
(mein
Stolz
ist
dahin)
It's
like
I
couldn't
breathe
Es
ist,
als
könnte
ich
nicht
atmen
I'll
show
you
stranger
me
(don't
wanna
lie0
Ich
zeige
dir
mein
fremdes
Ich
(will
nicht
lügen)
I
can
find
a
million
flaws
Ich
kann
eine
Million
Fehler
finden
That
shit's
my
greatest
talent
Das
ist
mein
größtes
Talent
And
I
think
that
it's
not
fair
you're
deaf
Und
ich
denke,
es
ist
nicht
fair,
dass
du
taub
bist
No
time
for
empty
chatting
Keine
Zeit
für
leeres
Geschwätz
No
time
for
empty
acting
Keine
Zeit
für
leeres
Schauspiel
No
time
for
too
much
planning
Keine
Zeit
für
zu
viel
Planung
The
monster's
getting
closer
Das
Monster
kommt
näher
Sometimes
I
don't
get
along
with
some
people
Manchmal
verstehe
ich
mich
nicht
mit
manchen
Leuten
Sometimes
the
shit
could
get
a
bit
critical
Manchmal
kann
die
Scheiße
etwas
kritisch
werden
Sometimes
I'm
contemplating
all
the
people
Manchmal
denke
ich
über
all
die
Leute
nach
Sometimes
you're
being
such
a
fucking
monster
Manchmal
bist
du
so
ein
verdammtes
Monster,
*Kleine*.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hana Kovaříková
Album
MONSTER
date de sortie
20-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.