Nanashi - Silicon(E) Valley - traduction des paroles en allemand

Silicon(E) Valley - Nanashitraduction en allemand




Silicon(E) Valley
Silicon(E) Valley (Silizium(E) Tal)
I bought a new t-shirt
Ich habe ein neues T-Shirt gekauft
But I'm still not stopped from sufferin'
Aber ich leide immer noch
Amorphless people in amorphless flats
Gestaltlose Menschen in gestaltlosen Wohnungen
Amorphless people in amorphless houses
Gestaltlose Menschen in gestaltlosen Häusern
Amorphless people in amorphless world
Gestaltlose Menschen in einer gestaltlosen Welt
Say, can you feel how you're empty
Sag, kannst du fühlen, wie leer du bist?
Depends on your plastic emotions
Es hängt von deinen plastischen Emotionen ab
Crumbled galaxy
Zerbröselte Galaxie
Into wishes
In Wünsche
Of our shallow lifes
Unserer oberflächlichen Leben
You bought a mansion
Du hast eine Villa gekauft
With silicon garden
Mit Silizium-Garten
There are flowers watered with petroleum
Dort werden Blumen mit Erdöl gegossen
Can you explain what is this chaos
Kannst du erklären, was dieses Chaos ist?
The plotwist is somehow foggy
Die Handlungswendung ist irgendwie neblig
I'm swimmin' in oil right now
Ich schwimme gerade in Öl
I don't wanna be the child of the industry
Ich will nicht das Kind der Industrie sein
But butterfly effect is mighty
Aber der Schmetterlingseffekt ist mächtig
Pollution and money, they are blind, they're ignorin'
Umweltverschmutzung und Geld, sie sind blind, sie ignorieren
They all wanna live in the silicon valley
Sie alle wollen im Silicon Valley leben
Say, can you feel how you're greedy
Sag, kannst du fühlen, wie gierig du bist?
Depends on your humanity
Es hängt von deiner Menschlichkeit ab
All keep consuming virtuality
Alle konsumieren weiter Virtualität
And there's no time to die
Und es gibt keine Zeit zu sterben
You bought a mansion
Du hast eine Villa gekauft
With silicon garden
Mit Silizium-Garten
There are flowers watered with petroleum
Dort werden Blumen mit Erdöl gegossen
Flowers watered with petroleum
Blumen, die mit Erdöl gegossen werden
Can you explain what is this chaos
Kannst du erklären, was dieses Chaos ist?
The plotwist is somehow foggy
Die Handlungswendung ist irgendwie neblig
I'm swimmin' in oil right now
Ich schwimme gerade in Öl
I don't wanna be the child of the industry
Ich will nicht das Kind der Industrie sein
But butterfly effect is mighty
Aber der Schmetterlingseffekt ist mächtig
Pollution and money, they are blind, they're ignorin'
Umweltverschmutzung und Geld, sie sind blind, sie ignorieren
They all wanna live in the silicon valley
Sie alle wollen im Silicon Valley leben





Writer(s): Hana Kovaříková


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.