Paroles et traduction Nanawoakari feat. DJ Shimamura - 雷火(DJ Shimamura Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雷火(DJ Shimamura Remix)
Райко (DJ Shimamura Remix)
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
あっちゃー!
バトンミス
断トツでビリ
Ах!
Уронила
эстафету,
безнадежно
последняя.
それでもbelieve
it!
Believe
it!
痺れる呼吸
Но
всё
равно
believe
it!
Believe
it!
Дыхание
захватывает.
デッドヒート!
って見せかけ実際周回遅れで
Мертвая
гонка!
Только
кажется,
на
самом
деле
я
на
круг
отстаю,
哀れ
さながらウサandカメの卯
Увы,
словно
заяц
из
сказки
про
зайца
и
черепаху.
ならば走れメロスよりも疾く風の如く雌狼
Тогда
бежать
мне
надо
быстрее
Мероса,
словно
ветер,
как
волчица.
不安なれど竦むこの足を前に出さにゃ始まらん
Хоть
и
страшно,
но
эти
застывшие
ноги
надо
вперед
поставить,
иначе
никак.
「逃亡にはうんざりだ!」ってヘミングウェイとか読みだしちゃって
«От
побега
я
устала!»
- вдруг
вспомнила
Хемингуэя,
最近調子はドゥー?
ワッパ
首尾どや?
「こっから逆転!」
Как
дела
в
последнее
время,
дорогой?
Как
успехи?
«Сейчас
я
переверну
игру!»
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
ドン!
でなんもかんもぜんぶ燃やそう
Дон!
И
всё,
всё
дотла
сожжём.
キミとボクで一心不乱に
Мы
с
тобой,
неистово,
火花同士掛け合わすみたいに手を繋いで
Словно
искры,
соединяясь,
возьмемся
за
руки.
きっともっと前に前にmovin'
on
Наверняка,
ещё
дальше,
дальше,
moving
on.
「退屈」なんて云わせないよ
«Скучно»
- такого
не
позволю
сказать.
最高のさ
終わらないフィナーレが
Самый
лучший,
бесконечный
финал
今...
幕を開けたんだ
Сейчас...
Занавес
поднялся.
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
終わらないフィナーレが
Бесконечный
финал
今...
幕を開けたんだ
Сейчас...
Занавес
поднялся.
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
あっかーん!
書きかけのラブレター
ビリッ
О
нет!
Недописанное
любовное
письмо,
в
клочья!
悶絶して
ビリビリ紙吹雪だ
В
агонии,
бумажное
конфетти
разлетается.
アンカー!
任された
ライバルなんて道化師
Замыкающий!
Мне
доверили,
соперники
- просто
клоуны.
Dammitダメサピエンスなりに君の背中にタッチ
Черт!
Как
могу,
коснусь
твоей
спины.
無慈悲な仕打ちに遺憾のイー!
Безжалостный
удар,
как
жаль!
でも終盤での追い上げ圧巻のベー!
Но
рывок
на
финише
- потрясающе!
ゴールまで突貫
欠陥だらけで結構
К
финишу,
напролом,
хоть
и
полна
недостатков,
こちとら劣等
大器は晩成なのだ
Я
неудачница,
но
большие
таланты
раскрываются
поздно.
ボクら何度コースアウトしても
Сколько
бы
раз
мы
ни
сходили
с
трассы,
止まらないよ一心不乱に
Не
остановимся,
неистово,
酸いも悔いも一切合切を引きずって
Всё,
и
хорошее,
и
плохое,
за
собой
таща,
かつてなりたかった自分を越え
Ту
себя,
которой
хотела
стать
когда-то,
прехожу,
叩き出そうぜ
自己新
Выбью
из
себя
новый
личный
рекорд.
最速でさ
С
максимальной
скоростью.
ドン!
でなんもかんもぜんぶ燃やそう
Дон!
И
всё,
всё
дотла
сожжём.
キミとボクで一心不乱に
Мы
с
тобой,
неистово,
火花同士掛け合わすみたいに手を繋いで
Словно
искры,
соединяясь,
возьмемся
за
руки.
きっともっと前に前にmovin'on
Наверняка,
ещё
дальше,
дальше,
moving
on.
「退屈」なんて云わせないよ
«Скучно»
- такого
не
позволю
сказать.
細胞ごと置き去りにして
Даже
клетки
позади
оставив,
雷火
雷火!トップギアの向こう
Райко,
Райко!
За
пределами
высшей
передачи.
最高のさ
終わらないフィナーレが
Самый
лучший,
бесконечный
финал
今...
幕を開けたんだ
Сейчас...
Занавес
поднялся.
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
Like
a
雷火...
Словно
Райко...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taku Inoue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.