Nanci Griffith & Jimmy Buffett - I Love This Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nanci Griffith & Jimmy Buffett - I Love This Town




I Love This Town
Я люблю этот город
I love this town... like an unmade bed
Я люблю этот город... как незаправленную постель,
I love this town... of the living dead
Я люблю этот город... город живых мертвецов,
I love this town... gonna paint it red
Я люблю этот город... раскрашу его в красный,
If I can spare a minute
Если у меня будет минутка.
I love this town... where curtains twitch
Я люблю этот город... где подглядывают из-за занавесок,
Where this door scratches... next door's itch
Где эта дверь скрипит... о чужой косяк,
It's a pantomime... at fever pitch
Это пантомима... на пределе,
And we can all be in it
И мы все можем быть в ней.
People here are large as life
Люди здесь живут на полную катушку,
They know the whole world and his wife
Они знают весь мир и его жену,
From a razor's edge to a kitchen knife
От лезвия бритвы до кухонного ножа,
They'll be glad to help you
Они будут рады помочь тебе.
I love this town... of hidden charms
Я люблю этот город... со скрытым очарованием,
Where no one means... you any harm
Где никто не желает... тебе зла,
And if you sleep... through false alarms
И если ты проспишь... ложную тревогу,
No one here would blame you
Никто здесь не будет тебя винить.
I love this town... on the beaten track
Я люблю этот город... на проторенной дорожке,
Where nothing slips... between the cracks
Где ничто не проскальзывает... сквозь щели,
Her rent's arrears... his heart attack
Ее арендная задолженность... его сердечный приступ,
Now isn't that a shame, ooh!
Ну разве не стыдно, о!
Everyone's friendly to your face
Все дружелюбны к тебе в лицо,
And everybody knows their place
И каждый знает свое место,
As long as you respect their space
Пока ты уважаешь их пространство,
You won't have to worry
Тебе не придется беспокоиться.
The town hall clock is calling out
Городские часы бьют,
It's rush hour on the roundabout
Час пик на кольцевой развязке,
Now I know without a doubt
Теперь я знаю без сомнения,
It's the place for me...
Это место для меня...
I love this town... the dirty streets
Я люблю этот город... грязные улицы,
It's a merry-go-round... with broken seats
Это карусель... со сломанными сиденьями,
Where silk and lace... and satin sheets
Где шелк и кружева... и атласные простыни,
Are only dirty washing
Это всего лишь грязное белье.
I love this town... down on its knees
Я люблю этот город... стоящий на коленях,
It's going under... by degrees
Он уходит под воду... постепенно,
Still we can do... just as we please
Тем не менее, мы можем делать... все, что захотим,
As long as no one's watching
Пока никто не видит.
I love this town... I love this town...
Я люблю этот город... Я люблю этот город...
I love this town... I love this town...
Я люблю этот город... Я люблю этот город...





Writer(s): Clive James Gregson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.