Paroles et traduction Nanci Griffith - Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here?
s
a
photograph
of
you
in
Woody
Hermann?
s
band
Вот
фотография
тебя
в
оркестре
Вуди
Хермана,
It
was
1952,
you
were
such
a
handsome
man
Это
был
1952
год,
ты
был
таким
красивым
мужчиной.
One
of
you
at
a
memorial
with
all
of
Hoagy?
s
clan
Еще
одна
с
поминок,
со
всем
кланом
Хоги,
And
then
you
and
my
mother,
walking
hand
in
hand
А
вот
ты
и
моя
мама,
идете
рука
об
руку.
And
she
was
beautiful
and
you
played
the
piano
И
она
была
прекрасна,
а
ты
играл
на
пианино,
You
were
beautiful
upon
the
keys
Ты
был
прекрасен
за
клавишами,
The
world
was
beautiful
when
the
two
of
you
were
dancing
Мир
был
прекрасен,
когда
вы
вдвоем
танцевали,
Beautiful
to
me
Прекрасен
для
меня.
You
took
a
photograph
of
us,
your
ladies
liberty
Ты
сфотографировал
нас,
твоих
статуй
свободы,
My
hair
was
in
the
breeze
then
I
played
Carnegie
Мои
волосы
развевались
на
ветру,
потом
я
играла
в
Карнеги-холле,
Grandmother
read
the
sonnet
of
Emma
Lazarus
Бабушка
читала
сонет
Эммы
Лазарус,
She?
s
only
halfway
in
this
picture,
you
took
of
all
of
us
Она
лишь
наполовину
на
этом
снимке,
который
ты
сделал
с
нами
всеми.
And
she
was
beautiful
and
you
played
the
piano
И
она
была
прекрасна,
а
ты
играл
на
пианино,
You
were
beautiful
upon
the
keys
Ты
был
прекрасен
за
клавишами,
The
world
was
beautiful
when
the
two
of
you
were
dancing
Мир
был
прекрасен,
когда
вы
вдвоем
танцевали,
Beautiful
to
me
Прекрасен
для
меня.
You
were
a
father
to
this
lonely
child
though
we
are
not
related
Ты
был
отцом
для
этой
одинокой
девочки,
хоть
мы
и
не
родственники,
You
taught
me
how
to
write
these
notes
upon
a
page
Ты
научил
меня
записывать
эти
ноты
на
странице,
You
were
a
soldier
for
your
country
in
two
of
our
wars
Ты
был
солдатом
своей
страны
в
двух
наших
войнах,
You
played
piano
all
your
life
and
you
are
beautiful
Ты
играл
на
пианино
всю
свою
жизнь,
и
ты
прекрасен.
And
she
was
beautiful
and
you
played
the
piano
И
она
была
прекрасна,
а
ты
играл
на
пианино,
You
were
beautiful
upon
the
keys
Ты
был
прекрасен
за
клавишами,
The
world
was
beautiful
when
the
two
of
you
were
dancing
Мир
был
прекрасен,
когда
вы
вдвоем
танцевали,
Beautiful
to
me
Прекрасен
для
меня.
And
you
are
beautiful
to
me
И
ты
прекрасен
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trina Harmon, Austin Cunningham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.