Paroles et traduction Nanci Griffith - Bethlehem Steel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bethlehem Steel
Вифлеемская сталь
A
child
was
born
in
Bethlehem,
В
Вифлееме
родился
ребёнок,
The
son
of
a
steel
worker
union
man.
Сын
сталевара,
члена
профсоюза.
He
grew
up
tall
and
he
grew
up
strong,
Он
вырос
высоким
и
сильным,
And
when
he
came
of
age,
А
когда
возмужал,
All
the
steel
was
gone.
Вся
сталь
исчезла.
Go
to
China,
Отправляйся
в
Китай,
There's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
В
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
There's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
В
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
He
wants
gold,
Он
хочет
золота,
There's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
В
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
Save
our
souls,
Спаси
наши
души,
Cos
there's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
Ведь
в
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
A
reckless
kid
wants
to
use
his
hands,
Безрассудный
парень
хочет
работать
руками,
He's
got
a
real
quick
trigger
and
some
new
demands.
У
него
есть
курок
на
спусковом
крючке
и
новые
требования.
He
grew
so
fast,
and
he
grew
so
free,
Он
так
быстро
вырос,
он
так
свободно
рос,
And
when
he
comes
around,
he
finds
there's
no
more
steel.
А
когда
он
приходит,
он
обнаруживает,
что
стали
больше
нет.
To
his
knees,
Что
упал
на
колени,
He's
got
the
same
old
rocket
and
a
new
disease.
У
него
та
же
старая
ракетница
и
новая
болезнь.
And
he
won't
take
it,
И
он
не
потерпит,
On
his
neck,
На
своей
шее,
He's
got
the
red
hot
whiskey,
У
него
обжигающий
виски,
He's
got
no
respect.
У
него
нет
уважения.
He
wants
gold,
Он
хочет
золота,
There's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
В
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
Save
our
souls,
Спаси
наши
души,
Cos
there's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
Ведь
в
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh.
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о.
He
wants
gold,
Он
хочет
золота,
There's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
В
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
Save
our
souls,
Спаси
наши
души,
Cos
there's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
Ведь
в
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
You
can
put
your
faith
in
the
government,
Ты
можешь
верить
правительству,
But
there's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
Но
в
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
Try
to
get
them
back,
try
for
reckoning,
Попробуй
вернуть
их,
попробуй
добиться
расплаты,
But
there's
no
more
steel
left
in
Bethlehem.
Но
в
Вифлееме
больше
не
осталось
стали.
He
wants
gold...
Он
хочет
золота...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanci Caroline Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.