Paroles et traduction Nanci Griffith - Brave Companion Of The Road
Where
are
you
goin'
there?
Куда
ты
идешь?
With
your
suitcase
by
the
back
porch
stairs
С
твоим
чемоданом
на
заднем
крыльце.
With
my
heart
in
your
hand
С
моим
сердцем
в
твоей
руке.
In
this
cold
December
wind
again
Снова
этот
холодный
декабрьский
ветер
Cafes
and
bars
are
closed
Кафе
и
бары
закрыты.
Christmas
lights
are
veiled
in
snow
Рождественские
огни
скрыты
снегом.
Where
are
you
goin'?
Куда
ты
идешь?
My
brave
companion
of
the
road
Мой
храбрый
спутник
на
дороге.
It
seems
to
me
that
you
are
lonelier
Мне
кажется,
что
ты
еще
более
одинок.
Than
I've
ever
seen
you
be
Чем
я
когда-либо
видел
тебя.
And
it's
plain
to
see
И
это
ясно
видно.
That
you've
gone
crazier
Что
ты
сошел
с
ума.
Than
you
ever
thought
you'd
be
Чем
ты
когда-либо
думал.
When
the
lights
go
down
Когда
гаснет
свет
...
And
the
dance
floor
is
empty
И
танцпол
пуст.
And
the
crowd
is
goin'
home
И
толпа
расходится
по
домам.
I
will
be
waitin'
for
my
Я
буду
ждать
своего
...
Brave
companion
of
the
road
Храбрый
спутник
дороги
Some
days
come
up
roses
Бывают
дни,
когда
появляются
розы.
Some
days
just
come
and
go
Некоторые
дни
просто
приходят
и
уходят.
Some
nights
are
so
ruthless
Бывают
ночи
такие
безжалостные.
That
you
can't
recall
the
day
before
Ты
не
можешь
вспомнить
вчерашний
день.
This
love
has
seen
better
days
Эта
любовь
знавала
и
лучшие
дни.
Than
home
for
these
holidays
Чем
домой
на
эти
каникулы
'Cuz
this
love
has
miles
for
sense
of
place
Потому
что
у
этой
любви
есть
мили
для
чувства
места
.
For
my
brave
companion
of
the
road
За
моего
храброго
спутника
по
дороге.
It
seems
to
me
that
you
are
lonelier
Мне
кажется,
что
ты
еще
более
одинок.
Than
I've
ever
seen
you
be
Чем
я
когда-либо
видел
тебя.
And
it's
plain
to
see
И
это
ясно
видно.
That
you've
gone
crazier
Что
ты
сошел
с
ума.
Than
you
ever
thought
you'd
be
Чем
ты
когда-либо
думал.
When
the
lights
go
down
Когда
гаснет
свет
...
And
the
dance
floor
is
empty
И
танцпол
пуст.
And
the
crowd
is
goin'
home
И
толпа
расходится
по
домам.
I
will
be
waitin'
for
my
Я
буду
ждать
своего
...
Brave
companion
of
the
road
Храбрый
спутник
дороги
Tell
me,
where
are
you
goin'?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь?
My
brave
companion
of
the
road
Мой
храбрый
спутник
на
дороге.
I
will
always
be
waitin'
Я
всегда
буду
ждать.
For
my
brave
companion
of
the
road
За
моего
храброго
спутника
по
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanci Caroline Griffith
Album
Storms
date de sortie
01-01-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.