Nanci Griffith - Deadwood, South Dakota - traduction des paroles en allemand

Deadwood, South Dakota - Nanci Griffithtraduction en allemand




Deadwood, South Dakota
Deadwood, South Dakota
Well, the good times scratched a laugh
Nun, die guten Zeiten entlockten ein Lachen
From the lungs of the young men
Aus den Lungen der jungen Männer
In a Deadwood saloon, South Dakota afternoon
In einem Deadwood Saloon, South Dakota am Nachmittag
And the old ones by the door
Und die Alten an der Tür
With their heads on their chests,
Mit ihren Köpfen auf ihren Brüsten,
They told lies about whiskey on a womans breath
Sie erzählten Lügen über Whiskey auf dem Atem einer Frau, mein Lieber.
Yes, and some tell the story of young Mickey Free
Ja, und manche erzählen die Geschichte vom jungen Mickey Free
Who lost an eye to a buck deer in the Tongue River Valley
Der ein Auge an einen Rehbock im Tongue River Valley verlor
Oh and some tell the story of California Joe
Oh, und manche erzählen die Geschichte von California Joe
Who sent word through the Black Hills
Der eine Nachricht durch die Black Hills schickte
There was a mountain of gold
Dass es einen Berg aus Gold gäbe
And the gold she lay cold in their pockets
Und das Gold lag kalt in ihren Taschen
And the sun she sets down on the trees
Und die Sonne geht unter über den Bäumen
And they thank the Lord
Und sie danken dem Herrn
For the land that they live in
Für das Land, in dem sie leben
Where the white man does as he pleases
Wo der weiße Mann tut, was ihm gefällt, mein Lieber.
Some flat-shoed fool from the East comes a-runnin'
Manch ein flachfüßiger Narr aus dem Osten kommt angerannt
With some news that he'd read in some St. Joseph paper
Mit Neuigkeiten, die er in einer Zeitung aus St. Joseph gelesen hat
And it was "Drinks all around" cause the news he was tellin'
Und es hieß "Eine Runde für alle", denn die Neuigkeit, die er erzählte
Was the one they called Crazy
War, dass der, den sie Crazy nannten
Has been caught and been dealt with
Gefasst und erledigt wurde
And the Easterner he read the news from the paper
Und der Oststaatler las die Nachricht aus der Zeitung vor
And the old ones moved closer so's they could hear better
Und die Alten rückten näher, damit sie besser hören konnten
"Well it says here that Crazy Horse
"Nun, hier steht, dass Crazy Horse
Was killed while trying to escape,
Getötet wurde, als er zu fliehen versuchte,
And that was some time last September,
Und das war irgendwann letzten September,
It don't give the exact date"
Es gibt kein genaues Datum an"
And the gold she lay cold in their pockets
Und das Gold lag kalt in ihren Taschen
And the sun she sets down on the trees
Und die Sonne geht unter über den Bäumen
And they thank the Lord
Und sie danken dem Herrn
For the land that they live in
Für das Land, in dem sie leben
Where the white man does as he pleases
Wo der weiße Mann tut, was ihm gefällt, mein Lieber.
Where the white man does as he pleases
Wo der weiße Mann tut, was ihm gefällt
Then the talk turned back to whiskey and women
Dann drehte sich das Gespräch wieder um Whiskey und Frauen
And cold nights on the plains, Lord
Und kalte Nächte in den Ebenen, mein Lieber
And fightin' them indians
Und das Bekämpfen dieser Indianer
And the Easterner he says he'll have one more
Und der Oststaatler sagt, er nimmt noch einen
'Fore he goes
Bevor er geht
He gives the paper to the Crow boy
Er gibt die Zeitung dem Crow-Jungen
Who sweeps up the floor
Der den Boden fegt
And the gold she lay cold in their pockets
Und das Gold lag kalt in ihren Taschen
And the sun she sets down on the trees
Und die Sonne geht unter über den Bäumen
And they thank the Lord
Und sie danken dem Herrn
For the land that they live in
Für das Land, in dem sie leben
Where the white man does as he pleases
Wo der weiße Mann tut, was ihm gefällt, mein Lieber.
Where the white man does as he pleases
Wo der weiße Mann tut, was ihm gefällt
Where the white man does as he pleases
Wo der weiße Mann tut, was ihm gefällt
As he wants to, as he pleases
Wie er will, wie es ihm gefällt





Writer(s): David Eric Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.