Paroles et traduction Nanci Griffith - Goin' Back to Georgia
Goin' Back to Georgia
Возвращаясь в Джорджию
Oh
the
city
snow
makes
your
brown
eyes
shine
Ах,
городской
снег
заставляет
твои
карие
глаза
сиять
We've
gotta
look
real
hard
to
find
a
reason
to
cry
Нам
приходится
старательно
искать
повод
для
слёз
New
York,
New
York
is
a
friend
of
the
travelling
kind
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
— друг
для
тех,
кто
в
пути
And
I'm
coming
around
from
years
of
hard
times
И
я
прихожу
в
себя
после
долгих
лет
трудных
времён
He's
chased
me
down
through
the
towns
and
the
miles
Ты
преследовал
меня
по
городам
и
весям
Once
stilled
by
love
he
was
bound
to
roll
on
by
Некогда
укрощённый
любовью,
ты
был
обречён
идти
дальше
And
if
you
feel
my
love
won't
leave
you
И
если
ты
чувствуешь,
что
моя
любовь
тебя
не
оставит
And
if
your
sorrow
has
been
your
share
И
если
тебе
хватило
печали
If
you
are
travelling
back
to
Georgia
Если
ты
возвращаешься
в
Джорджию
Won't
you
take
me
with
you
there
Не
возьмёшь
ли
ты
меня
с
собой?
Well
I'm
long
gone
darlin',
lonesome
blue
Да,
я
уже
давно
ушла,
милый,
тоскую
по
тебе
I
been
thinking
of
leavin',
I
been
thinkin'
of
you
Я
думала
об
отъезде,
я
думала
о
тебе
But
that
big
city
singin',
man,
I
like
the
way
that
it
shines
Но
эти
огни
большого
города,
как
же
они
мне
нравятся
I
was
half
a
mile
from
Canada
waitin'
on
a
train
Я
была
в
полумиле
от
Канады,
ожидая
поезда
Wonderin'
and
wishin'
I
could
disappear
again
Мечтая
и
желая
снова
исчезнуть
I
been
killed
by
love
till
it
takes
me
to
the
end
of
the
line
Любовь
убивала
меня,
пока
не
довела
до
конца
пути
Well,
I've
been
troubled
by
a
love
untrue
Я
страдала
от
любви
неверной
He's
a
fool
who'll
drown
in
his
fountain
of
youth
Он
глупец,
который
утонет
в
своём
фонтане
молодости
I
can
see
that
now
as
I'm
walkin'
and
talkin'
with
you
Теперь
я
вижу
это,
когда
гуляю
и
разговариваю
с
тобой
Well,
I
been
blinded
by
the
sun,
washed
in
the
rain
Меня
ослепляло
солнце,
омывал
дождь
Scattered
in
America,
I'm
scatterin'
again
Разбросанная
по
Америке,
я
снова
в
пути
But
if
you're
goin'
south
darlin'
I
guess
I'm
travellin
with
you
Но
если
ты
направляешься
на
юг,
дорогой,
думаю,
я
поеду
с
тобой
(Repeat
chorus
twice)
(Припев)
Take
me
with
you...
Возьми
меня
с
собой...
Oh...
won't
you
take
me
home
О...
не
отвезёшь
ли
ты
меня
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Duritz, Brian Claffin, Nanci Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.