Paroles et traduction Nanci Griffith - I Fought the Law
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Fought the Law
Я боролась с законом
Breakin'
rocks
in
the
hot
sun
Под
палящим
солнцем
камни
долблю,
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
needed
money
and
I
had
none
Мне
нужны
были
деньги,
а
у
меня
их
не
было,
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
Left
my
baby
and
I
feel
so
bad
Оставила
любимого,
и
мне
так
плохо,
I
guess
my
race
is
run
Думаю,
мой
забег
закончен.
She's
the
best
thing
that
I
ever
had
Он
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
Robbin'
people
with
a
zip
gun
Грабила
людей
с
самопалом,
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
miss
my
baby
and
good
fun
Скучаю
по
любимому
и
по
веселью,
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
Left
my
baby
and
I
feel
so
bad
Оставила
любимого,
и
мне
так
плохо,
I
guess
my
race
is
run
Думаю,
мой
забег
закончен.
She's
the
best
thing
that
I've
ever
had
Он
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
Left
my
baby
and
I
feel
so
bad
Оставила
любимого,
и
мне
так
плохо,
I
guess
my
race
is
run
Думаю,
мой
забег
закончен.
She's
the
best
thing
that
I've
ever
had
Он
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
I
fought
the
law
and
the
law
won
Я
боролась
с
законом,
и
закон
победил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Curtis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.