Nanci Griffith - I Knew Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nanci Griffith - I Knew Love




I Knew Love
Я знала, что такое любовь
(Roger Brown)
(Роджер Браун)
I knew love
Я знала, что такое любовь,
When it still meant forever
Когда она еще означала "навек",
When a feeling shared didn't always have to hurt
Когда общие чувства не причиняли боль,
And a promise that was made would go unbroken
И данное обещание не нарушалось.
I knew love
Я знала, что такое любовь,
When it was more than a word
Когда она была больше, чем просто слово.
I knew a time
Я помню время,
When hope was all you needed
Когда надежда была всем, что нужно,
And if you cared you found a way to make things work
И если тебе было не все равно, ты находил способ все уладить.
When life was what two people shared together
Когда жизнь была тем, что два человека делили вместе.
Oh, I knew love
О, я знала, что такое любовь,
When it was more than a word
Когда она была больше, чем просто слово.
Chorus
Припев:
I knew love
Я знала, что такое любовь,
When I could still believe
Когда я еще могла верить,
It was the greatest power in the world
Что это величайшая сила в мире.
I knew love
Я знала, что такое любовь,
When it was more than just a word
Когда она была больше, чем просто слово.
I knew hearts
Я знала сердца,
When they made it all so easy
Когда они делали все так просто,
And sad goodbyes were seldom ever heard
И печальные прощания были редкостью.
When I wouldn't have to read this note that says you're leaving
Когда мне не приходилось читать эту записку, в которой говорится, что ты уходишь.
I knew love
Я знала, что такое любовь,
When it was more than just a word
Когда она была больше, чем просто слово.
Chorus
Припев:
I knew love when it was more than just a word
Я знала, что такое любовь, когда она была больше, чем просто слово.





Writer(s): Roger Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.