Paroles et traduction Nanci Griffith - If I Were the Woman You Wanted
Now
they
all
sat
around
in
a
circle
Теперь
они
все
сидели
в
кругу.
They
were
laughing
and
all
telling
lies
Они
смеялись
и
все
лгали.
Then
the
tall
one
he
bumped
in
a
dollar
Потом
тот,
что
повыше,
натолкнулся
на
доллар.
Oh
he
said
boys
I've
got
nothing
to
hide
О,
парни,
мне
нечего
скрывать.
Now
if
the
King
and
the
Queen
stood
together
Если
бы
Король
и
Королева
были
вместе
...
Then
the
ace
he
would
not
be
to
blame
Тогда
он
не
будет
виноват.
And
if
the
cards
were
all
laid
on
the
table,
now
darlin'
И
если
бы
все
карты
были
выложены
на
стол,
дорогая
...
Then
love
could
be
more
than
a
game
Тогда
любовь
могла
бы
быть
чем-то
большим,
чем
игра.
And
if
the
stars
didn't
shine
on
the
water
И
если
бы
звезды
не
сияли
на
воде
...
Then
the
sun
wouldn't
burn
on
the
sand
Тогда
солнце
не
будет
жечь
песок.
And
if
I
were
the
woman
you
wanted
babe
И
если
бы
я
была
той
женщиной,
которую
ты
хотел,
малыш
...
I
would
not
be
the
woman
that
I
am
Я
бы
не
стала
той
женщиной,
которая
я
есть.
And
I
have
seen
my
share
of
long
nights
И
я
видел
свою
долю
долгих
ночей.
And
I
have
told
my
share
of
lies
И
я
сказал
свою
долю
лжи.
And
I
have
run
into
the
darkness,
now
darlin'
И
я
убежал
в
темноту,
дорогая.
When
I
saw
the
look
in
your
eyes
Когда
я
увидел
твой
взгляд
...
But
if
the
night
didn't
lie
in
the
darkness
Но
если
бы
ночь
не
лежала
во
тьме
...
Then
the
daylight
would
be
hard
to
find
Тогда
дневной
свет
будет
трудно
найти.
And
if
the
truth
didn't
turn
to
a
weakness,
now
babe
И
если
правда
не
обернется
слабостью,
то
...
I
would
have
never
have
spoken
my
mind
Я
бы
никогда
не
высказал
свое
мнение.
And
if
the
stars
didn't
shine
on
the
water
И
если
бы
звезды
не
сияли
на
воде
...
Then
the
sun
wouldn't
burn
on
the
sand
Тогда
солнце
не
будет
жечь
песок.
And
if
I
were
woman
you
wanted
babe
И
если
бы
я
была
женщиной,
которую
ты
хотел,
малыш.
Then
I
would
not
be
the
woman
that
I
am
Тогда
я
не
была
бы
той
женщиной,
которая
я
есть.
So
if
you're
going
out
to
California
Так
что
если
ты
собираешься
в
Калифорнию
...
Then
don't
linger
in
New
Mexico
Тогда
не
задерживайся
в
Нью-Мексико.
And
if
you
think
of
the
one
there
behind
you,
there
darlin'
И
если
ты
подумаешь
о
том,
кто
там,
позади
тебя,
там,
дорогая...
Then
you
might
not
feel
so
alone
Тогда
ты
не
будешь
чувствовать
себя
таким
одиноким.
And
if
the
stars
didn't
shine
on
the
water
И
если
бы
звезды
не
сияли
на
воде
...
Then
the
sun
wouldn't
burn
on
the
sand
Тогда
солнце
не
будет
жечь
песок.
And
if
I
were
the
woman
you
wanted
babe
И
если
бы
я
была
той
женщиной,
которую
ты
хотел,
детка
...
I
would
not
be
the
woman
that
I
am
Я
бы
не
стала
той
женщиной,
которая
я
есть.
And
if
I
were
the
woman
you
wanted
babe
И
если
бы
я
была
той
женщиной,
которую
ты
хотел,
малыш
...
I
would
not
be
the
woman
that
I
am
Я
бы
не
стала
той
женщиной,
которая
я
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lyle Lovett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.