Nanci Griffith - In the Wee Small Hours - traduction des paroles en russe

In the Wee Small Hours - Nanci Griffithtraduction en russe




In the Wee Small Hours
В предрассветные часы
In the wee small hours of the morning
В предрассветные часы,
While the whole wide world is fast asleep
Пока весь мир крепко спит,
You lie awake and think about the girl
Ты лежишь без сна и думаешь о нем,
And never ever think of counting sheep
И даже не считаешь овец.
When your lonely heart has learned its lesson
Когда твое одинокое сердце усвоило урок,
You'd be hers if only she'd call
Ты была бы его, если бы он только позвонил.
In the wee small hours of the morning
В предрассветные часы,
That's the time you miss her most of all
Именно тогда ты скучаешь по нему больше всего.
When your lonely heart has learned its lesson
Когда твое одинокое сердце усвоило урок,
You'd be hers if only she'd call
Ты была бы его, если бы он только позвонил.
In the wee small hours of the morning
В предрассветные часы,
That's the time you miss her most of all
Именно тогда ты скучаешь по нему больше всего.





Writer(s): Hilliard Bob, Mann David A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.