Nanci Griffith - It's Too Late - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nanci Griffith - It's Too Late




It's Too Late
Слишком поздно
You pace the pool and talk about it
Ты бродишь по бассейну и говоришь об этом,
And I read my book and think about it
А я читаю книгу и думаю об этом.
You've walked on water
Ты ходил по воде,
As I'm turning the page
Пока я переворачивала страницу.
You say, "What's the intrigue here
Ты говоришь: "Что тут интересного,
Of reading when the sky is clear?"
Читать, когда небо ясное?"
You are in the sun
Ты на солнце,
And I am always in the shade
А я всегда в тени.
And it's too late to leave you
И слишком поздно покидать тебя,
You know that I will never leave you
Ты знаешь, что я никогда тебя не покину.
It's too late to know you
Слишком поздно узнавать тебя,
You don't like to be known
Тебе не нравится, когда тебя узнают.
You would never hold me
Ты бы никогда меня не обнял,
I don't like to be held
А мне не нравится, когда меня обнимают.
I will always love you
Я всегда буду любить тебя,
In-spite of myself
Вопреки себе самой.
I can feel the weather changing
Я чувствую, как меняется погода,
The leaves are tired and turned with anger
Листья устали и пожелтели от злости.
They fall around us like a veil
Они падают вокруг нас, как вуаль,
Of golden tears
Из золотых слез.
You have never needed me
Ты никогда не нуждался во мне,
And I'm not good at being needed
А я не умею быть нужной.
This season's leaving us
Этот сезон покидает нас,
But we will still be here
Но мы все еще будем здесь.
And it's too late to leave you
И слишком поздно покидать тебя,
You know that I will never leave you
Ты знаешь, что я никогда тебя не покину.
It's too late to know you
Слишком поздно узнавать тебя,
You don't like to be known
Тебе не нравится, когда тебя узнают.
You would never hold me
Ты бы никогда меня не обнял,
I don't like to be held
А мне не нравится, когда меня обнимают.
I will always love you
Я всегда буду любить тебя,
In-spite of myself
Вопреки себе самой.
It's late
Поздно,
It's too late
Слишком поздно.
Do you miss me when I'm far away?
Скучаешь ли ты по мне, когда я далеко?
Do you save me for your rainy days?
Бережешь ли ты меня для своих дождливых дней?
My picture on the mantle
Моя фотография на каминной полке,
Or is it in the fire?
Или она в огне?
It's odd the way the years fly by
Странно, как пролетают годы,
They leave us standing side by side
Они оставляют нас стоять рядом.
You have been my mystery
Ты был моей загадкой,
And I've been your desire
А я была твоим желанием.
And it's too late to leave you
И слишком поздно покидать тебя,
You know that I will never leave you
Ты знаешь, что я никогда тебя не покину.
It's too late to know you
Слишком поздно узнавать тебя,
You don't like to be known
Тебе не нравится, когда тебя узнают.
You would never hold me
Ты бы никогда меня не обнял,
I don't like to be held
А мне не нравится, когда меня обнимают.
And I will always love you
И я всегда буду любить тебя,
In-spite of myself
Вопреки себе самой.
Yes I will always love you
Да, я всегда буду любить тебя,
That's in-spite of myself
Вопреки себе самой.
It's late
Поздно,
It's too late
Слишком поздно.





Writer(s): Nanci Griffith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.