Paroles et traduction Nanci Griffith - It's Just Another Morning Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Just Another Morning Here
Это Просто Еще Одно Утро Здесь
The
telephone
is
ringin'
in
the
middle
of
the
night
Телефон
звонит
посреди
ночи
And
I
pull
the
bed
clothes
higher
И
я
натягиваю
одеяло
выше
Will
it
stop
calling
out
if
I
turn
on
the
light?
Перестанет
ли
он
звонить,
если
я
включу
свет?
I'm
afraid
of
these
shadows
here
Я
боюсь
этих
теней
здесь
'Cause
my
past
is
truly
frightening
Потому
что
мое
прошлое
действительно
пугает
And
I'm
afraid
of
the
warmth
in
the
down
И
я
боюсь
тепла
в
пуху
Of
a
feathered
heart
in
flight
Легкого
сердца
в
полете
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
And
it's
a
miracle
and
it
comes
around
И
это
чудо,
и
оно
происходит
Every
day
of
the
year
Каждый
день
в
году
Oh,
the
neighbors
scream
and
their
baby
cries
О,
соседи
кричат,
и
их
ребенок
плачет
And
I'm
hiding
in
the
corner
И
я
прячусь
в
углу
Oh,
I
won't
be
them
pray,
I
won't
be
them
one
day
О,
я
не
буду
ими,
молюсь,
я
не
буду
ими
однажды
And
maybe
it's
just
the
breath
of
August
И
может
быть,
это
просто
дыхание
августа
So
hot
upon
my
shoulder
Таким
горячим
на
моем
плече
Or
an
open
window
for
a
winged
heart
Или
открытое
окно
для
крылатого
сердца
To
fly
away
Чтобы
улететь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
And
it's
a
miracle
and
it
comes
around
И
это
чудо,
и
оно
происходит
Every
day
of
the
year
Каждый
день
в
году
The
telephone
is
ringin'
in
the
middle
of
the
night
Телефон
звонит
посреди
ночи
And
I
pull
the
bed
clothes
higher
И
я
натягиваю
одеяло
выше
Will
it
stop
calling
out
if
I
turn
on
the
light?
Перестанет
ли
он
звонить,
если
я
включу
свет?
I'm
afraid
of
these
shadows
here
Я
боюсь
этих
теней
здесь
'Cause
my
past
is
truly
frightening
Потому
что
мое
прошлое
действительно
пугает
And
I'm
afraid
of
the
warmth
in
the
down
И
я
боюсь
тепла
в
пуху
Of
a
feathered
heart
in
flight
Легкого
сердца
в
полете
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
And
it's
a
miracle
and
it
comes
around
И
это
чудо,
и
оно
происходит
Every
day
of
the
year
Каждый
день
в
году
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
It's
just
another
morning
here
Это
просто
еще
одно
утро
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.