Nanci Griffith - Looking for the Time (Workin' Girl) - traduction des paroles en allemand




Looking for the Time (Workin' Girl)
Auf der Suche nach der Zeit (Arbeitendes Mädchen)
Well, I work this corner from eleven to five
Nun, ich arbeite an dieser Ecke von elf bis fünf
The hands get cold around midnight
Die Hände werden kalt um Mitternacht
You're askin' me if I've got the time... well I don't know
Du fragst mich, ob ich Zeit habe... nun, ich weiß es nicht
But you're wastin' mine tonight
Aber du verschwendest meine heute Nacht
[Chorus:]
[Chorus:]
Whoa... you say you're looking for the time
Whoa... du sagst, du suchst die Zeit
Well, I'm a workin' girl... you just wasted mine
Nun, ich bin ein arbeitendes Mädchen... du hast gerade meine verschwendet
If you ain't got money... take it down the avenue
Wenn du kein Geld hast... geh die Straße runter
'Cuz I ain't got time for you... until daylight
Denn ich habe keine Zeit für dich... bis zum Tageslicht
This sidewalk ice is cold as steel...
Dieses Bürgersteigeis ist kalt wie Stahl...
I'm not Dorothy... I can't click my heels
Ich bin nicht Dorothy... ich kann nicht mit meinen Absätzen klicken
One of these days I'll move to L.A.
Eines Tages werde ich nach L.A. ziehen
Where the nights stay warm and the boys come out to play
Wo die Nächte warm bleiben und die Jungs zum Spielen rauskommen
[Chorus]
[Chorus]
Don't the snow light up the midnight sky
Erleuchtet der Schnee nicht den mitternächtlichen Himmel?
The snow plows roll and the limos fly
Die Schneepflüge rollen und die Limousinen fliegen
Don't cha know it's just another night
Weißt du nicht, dass es nur eine weitere Nacht ist?
Oh, once I had a lover who treated me right
Oh, einmal hatte ich einen Liebhaber, der mich gut behandelte
He lived so wrong he's doin' ninety-nine
Er lebte so falsch, dass er neunundneunzig Jahre absitzt
Oh, I wish you had the money and I had the time
Oh, ich wünschte, du hättest das Geld und ich hätte die Zeit
'Cuz I'd just let those limos slide on by
Denn ich würde diese Limousinen einfach vorbeigleiten lassen
[Chorus 2x]
[Chorus 2x]





Writer(s): Nanci Griffith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.