Nanci Griffith - Love At the Five & Dime - traduction des paroles en allemand

Love At the Five & Dime - Nanci Griffithtraduction en allemand




Love At the Five & Dime
Liebe im Billigladen
LOVE AT THE FIVE AND DIME
LIEBE IM BILLIGLADEN
Rita was sixteen years... hazel eyes and chestnut hair
Rita war sechzehn Jahre... haselnussbraune Augen, kastanienbraunes Haar
She made the Woolworth counter shine
Sie ließ die Woolworth-Theke glänzen
Eddie was a sweet romancer, and a darn good dancer
Eddie war ein süßer Romantiker und ein verdammt guter Tänzer
They′d waltz the aisles of the five and dime
Sie walzten durch die Gänge des Billigladens
(Chorus)
(Refrain)
They'd sing, "Dance a little closer to me... dance a little closer now
Sie sangen: "Tanz ein bisschen näher zu mir... tanz ein bisschen näher
Dance a little closer tonight
Tanz ein bisschen näher heut' Nacht
Dance a little closer to me... it′s closing time
Tanz ein bisschen näher zu mir... Feierabend ist es
And love's on sale tonight at this five and dime
Die Liebe ist heute hier im Billigladen reduziert
Eddie played the steel guitar and his mama cried 'cuz he played in the bars
Eddie spielte Steelgitarre, seine Mama weinte, weil er in Bars spielte
And kept young Rita out late at night
Und junge Rita nachts lang draußen hielt
So, they married up in Abilene... lost a child in Tennessee
Also heirateten sie in Abilene... verloren ein Kind in Tennessee
Still, that love survived
Doch diese Liebe überlebte
(Repeat chorus)
(Refrain wiederholen)
One of the boys in Eddie′s band... took a shine to Rita′s hands
Ein Junge aus Eddies Band... entflammte für Ritas Hände
So, Eddie ran off with the bass man's wife
So floh Eddie mit der Frau des Bassisten
Oh′ but he was back by June... singin' a different tune
Doch im Juni war er zurück... sang ein anderes Lied
And sportin′ Miss Rita back by his side
Miss Rita wieder stolz an seiner Seite
(Repeat chorus){He sang}
(Refrain wiederholen){Er sang}
Eddie travelled with the barroom bands... till arthritis took his hands
Eddie tourte mit Bartruppen... bis Arthritis die Hände nahm
Now he sells insurance on the side
Jetzt verkauft er nebenbei Versicherungen
Rita's got a house to keep... dimestore novels and a love so sweet
Rita hütet ihr Heim... Billigroman-Lektüre und so süße Liebe
They dance to the radio late at night
Sie tanzen spätnachts zum Radio
(Repeat chorus)
(Refrain wiederholen)
(Repeat 1st verse)
(Erste Strophe wiederholen)
They′d waltz the aisles of the five and dime
Sie walzten durch die Gänge des Billigladens
They'd waltz the aisles of the five and dime
Sie walzten durch die Gänge des Billigladens





Writer(s): Nanci Griffith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.