Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's Found a Shoulder
Die Liebe hat eine Schulter gefunden
My
friends
think
I′m
crazy
and
maybe
it's
true
Meine
Freunde
halten
mich
für
verrückt,
und
vielleicht
stimmt
das
′Cuz
I'll
go
on
and
love
you
this
way
Denn
ich
liebe
dich
weiterhin
auf
diese
Weise
Though
I
have
discovered
that
you
love
another
Obwohl
ich
entdeckte,
dass
du
eine
andere
liebst
And
hardly
remember
my
name
Und
kaum
meinen
Namen
erwähnst
My
youth
was
so
crazy...
my
heart
was
so
lazy
Meine
Jugend
war
so
wild...
mein
Herz
war
so
träge
Love
never
could
stand
me
still
Die
Liebe
konnte
mich
nie
ruhig
halten
But,
love's
found
a
shoulder
now
that
I′m
older
Doch
die
Liebe
hat
eine
Schulter
gefunden,
jetzt
da
ich
älter
bin
With
plenty
of
time
to
kill
Mit
viel
Zeit
zu
vergeuden
I
wish
you
well
for
your
new
love
Ich
wünsche
dir
viel
Glück
für
deine
neue
Liebe
′Cuz
true
love
is
so
hard
to
hold
Denn
wahre
Liebe
ist
schwer
zu
halten
You'll
be
the
one
that
I
dream
of
Du
wirst
derjenige
sein,
von
dem
ich
träume
′Till
I
find
a
love
of
my
own
Bis
ich
eine
eigene
Liebe
finde
Now,
here
I
am
standin'
in
the
cold
winter
rain
Nun
stehe
ich
hier
im
kalten
Winterregen
If
hearts
were
of
wool
I′d
be
warm
Wären
Herzen
aus
Wolle,
wäre
mir
warm
I've
known
some
kind
hearts
and
I′ve
touched
a
few
Ich
kannte
einige
gütige
Herzen
und
berührte
einige
Though
I
never
claim
one
for
my
own
Doch
beanspruchte
ich
nie
eines
für
mich
My
youth
was
so
crazy...
my
heart
was
so
lazy
Meine
Jugend
war
so
wild...
mein
Herz
war
so
träge
Love
never
could
stand
me
still
Die
Liebe
konnte
mich
nie
ruhig
halten
But,
love's
found
a
shoulder
now
that
I'm
older
Doch
die
Liebe
hat
eine
Schulter
gefunden,
jetzt
da
ich
älter
bin
With
plenty
of
time
to
kill
Mit
viel
Zeit
zu
vergeuden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.