Paroles et traduction Nanci Griffith - One Blade Shy Of A Sharp Edge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Blade Shy Of A Sharp Edge
Не хватает остроты
You
honk
the
horn
on
your
Mercedes
Benz
Ты
сигналишь
мне
из
своего
Мерседеса,
I′ve
rolled
up
my
window
so
you're
honkin′
again
А
я
закрыла
окно,
так
что
ты
снова
сигналишь.
Your
stereo
could
drive
the
devil
out
Твоя
стереосистема
могла
бы
изгнать
дьявола,
Hey,
you
drink
too
much
and
you
talk
too
loud
Эй,
ты
слишком
много
пьешь
и
слишком
громко
говоришь.
But
you
think
you
got
it
made
Но
ты
думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
Think
you
got
it
made
Думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
Think
you
got
it
made
Думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
When
you're
one
blade
shy
of
a
sharp
edge
Хотя
тебе
не
хватает
остроты.
Republican
is
the
way
you
vote
Ты
голосуешь
за
республиканцев,
You've
got
a
sticker
on
your
bumper
that′s
how
I
know
У
тебя
наклейка
на
бампере,
вот
как
я
знаю.
And
you
think
true
love
is
around
this
bend
И
ты
думаешь,
что
настоящая
любовь
где-то
рядом,
You′ve
been
around
the
bend
since
the
age
of
ten
Ты
бредишь
этим
с
десяти
лет.
But
you
think
you've
got
it
made
Но
ты
думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
Think
you′ve
got
it
made
Думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
Think
you've
got
it
made
Думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
When
you′re
one
blade
shy
of
a
sharp
edge
Хотя
тебе
не
хватает
остроты.
Now,
I'm
a
little
too
old
for
your
toupee
curls
Я
уже
слишком
взрослая
для
твоих
накладных
локонов,
I′m
a
full
grown
woman
and
you're
lookin'
for
girls
Я
взрослая
женщина,
а
ты
ищешь
девочек.
Hey,
it′s
Saturday
night
so
go
on
down
the
road
Эй,
сегодня
субботний
вечер,
так
что
езжай
своей
дорогой,
I′ll
cancel
you
out
when
I
go
to
the
polls
Я
вычеркну
тебя
из
списка,
когда
пойду
на
выборы.
But
you
think
you
got
it
made
Но
ты
думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
Think
you
got
it
made
Думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
Think
you
got
it
made
Думаешь,
что
у
тебя
все
схвачено,
When
you're
one
blade
shy
of
a
sharp
edge
Хотя
тебе
не
хватает
остроты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanci Caroline Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.