Paroles et traduction Nanci Griffith - Song for Remembered Heroes
Song for Remembered Heroes
Песня в память о героях
Well
it's
that
old
time
story
of
a
new
face
to
glory
Ну
вот,
опять
эта
старая
история
о
новом
пути
к
славе,
Someone
wanted
my
soul
for
their
pride
Кому-то
нужна
была
моя
душа
для
их
гордыни.
What
about
the
system
of
fools
arranged
for
missing
А
как
же
система
дураков,
созданная
для
пропавших?
Well,
I
can't
lie,
they
all
pass
with
time
Что
ж,
не
могу
солгать,
все
они
проходят
со
временем.
Why
do
my
people
come
and
go?
Почему
мои
люди
приходят
и
уходят?
I
keep
on
leaving
them
behind
and
Lord,
I
miss
them
so
Я
продолжаю
оставлять
их
позади,
и,
Господи,
я
так
скучаю
по
ним.
I've
watched
my
heroes
change
from
silver
into
gold
Я
видела,
как
мои
герои
менялись
из
серебра
в
золото,
As
the
time
goes,
only
memories
grow
Время
идет,
и
остаются
только
воспоминания.
It's
your
smiles
that
I
remember
Это
твои
улыбки
я
помню,
The
dreams
of
the
young
and
tender
Мечты
молодых
и
нежных,
Coming
real,
but
now
it
seems
Становящиеся
реальностью,
но
теперь
кажется,
That
highways
are
for
foolish
travelers
Что
дороги
предназначены
для
глупых
путешественников,
Always
bonded,
always
shackled
by
the
prayer
Вечно
связанных,
вечно
скованных
молитвой.
They're
remembered
in
our
dreams
Их
помнят
в
наших
снах.
Why
do
my
people
come
and
go?
Почему
мои
люди
приходят
и
уходят?
I
keep
on
leaving
them
behind
and
Lord,
I
miss
them
so
Я
продолжаю
оставлять
их
позади,
и,
Господи,
я
так
скучаю
по
ним.
I've
watched
my
heroes
change
from
silver
into
gold
Я
видела,
как
мои
герои
менялись
из
серебра
в
золото,
As
the
time
goes,
only
memories
grow
Время
идет,
и
остаются
только
воспоминания.
I
am
just
a
bar-room
child
tried
so
hard
to
learn
the
style
Я
всего
лишь
дитя
бара,
изо
всех
сил
старавшееся
перенять
стиль
Of
your
drunken
tears,
the
way
they
smile
Твоих
пьяных
слез,
то,
как
они
улыбаются.
I
guess
I'll
never
learn
the
rules,
I
still
play
the
simple
fool
Наверное,
мне
никогда
не
выучить
правил,
я
все
еще
играю
роль
простой
дурочки,
Who
loves
without
the
chains
of
lies
Которая
любит
без
цепей
лжи.
Why
do
my
people
come
and
go?
Почему
мои
люди
приходят
и
уходят?
I
keep
on
leaving
them
behind
and
Lord,
I
miss
them
so
Я
продолжаю
оставлять
их
позади,
и,
Господи,
я
так
скучаю
по
ним.
I've
watched
my
heroes
change
from
silver
into
gold
Я
видела,
как
мои
герои
менялись
из
серебра
в
золото,
As
the
time
goes,
only
memories
grow
Время
идет,
и
остаются
только
воспоминания.
As
the
time
goes,
only
memories
grow
Время
идет,
и
остаются
только
воспоминания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanci Caroline Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.