Paroles et traduction Nanci Griffith - Spin On A Red Brick Floor - Live (1988 Anderson Fair)
Well,
I
could
use
a
little
spin
on
a
red
brick
floor
Что
ж,
мне
не
помешало
бы
немного
покрутиться
на
полу
из
красного
кирпича.
In
that
crazy
ol'
bar
when
Tim
locks
the
door
В
этом
сумасшедшем
баре,
когда
Тим
запирает
дверь.
Where
the
walls
are
gonna
ring
and
the
strings
are
gonna
bend
Где
стены
будут
звенеть,
а
струны
гнуться.
It's
a
buss
on
the
cheek
from
all
my
old
lovers
again
Это
снова
поцелуй
в
щеку
от
всех
моих
старых
любовников
And
it's
the
Blue
Ridge
mountains
at
the
fall
of
the
night
И
это
горы
Голубого
хребта
на
закате
ночи.
It
sure
feels
good
when
you
cross
that
line
Это
действительно
приятно,
когда
ты
пересекаешь
эту
черту.
I'll
tip
my
cup
and
holler
at
the
moon
Я
опрокину
свою
чашку
и
буду
кричать
на
Луну.
I'll
say-a-great
white
north,
honey,
here's
to
you
sleep
tight
Я
скажу:
Великий
Белый
Север,
милая,
за
то,
чтобы
ты
крепко
спала.
I've
gone
crazy
on
this
road
Я
сошел
с
ума
на
этой
дороге.
With
all
of
this
travelin'
alone
Со
всем
этим
путешествием
в
одиночку
But
the
asphalt
is
burnin'
tonight
Но
сегодня
ночью
асфальт
горит.
Oh,
the
New
England
spring's
been
good
to
me
О,
весна
в
Новой
Англии
была
добра
ко
мне.
There's
been
warmth
to
lend
and
good
lines
to
sing
Там
было
тепло,
чтобы
одолжить,
и
хорошие
строки,
чтобы
спеть.
But,
how
I
miss
my
native
tongue
Но
как
же
я
скучаю
по
родному
языку!
'Cause
New
York
City
sorta
brings
out
the
stupids
in
me
Потому
что
Нью-Йорк
как
бы
пробуждает
во
мне
глупцов
.
I've
got
one
more
stop
down
in
Tennessee
У
меня
еще
одна
остановка
в
Теннесси.
My
sweetheart
is
there
just
a-waitin'
on
me
Моя
милая,
неужели
ты
просто
ждешь
меня?
Then
it's
on
down
the
road
kickin'
East
Texas
dust
А
потом
он
едет
дальше
по
дороге,
поднимая
пыль
Восточного
Техаса.
I'll
catch
my
breath
with
that
hot
Houston
neon
buzzin'
Я
отдышусь
под
жужжание
горячего
Хьюстонского
неона.
And
I've
gone
crazy
on
this
road
И
я
сошел
с
ума
на
этой
дороге.
With
all
of
this
travelin'
alone
Со
всем
этим
путешествием
в
одиночку
But
the
asphalt
is
burnin'
tonight
Но
сегодня
ночью
асфальт
горит.
Oh,
here
comes
a
little
spin
on
a
red
brick
floor
О,
а
вот
и
небольшое
вращение
на
полу
из
красного
кирпича
It's
a
crazy
ol'
bar
and
Tim's
locked
the
door
Это
сумасшедший
старый
бар,
и
Тим
запер
дверь.
The
wall's
are
ringin',
the
strings
are
gonna
bend
Стены
звенят,
струны
гнутся.
It's
a
buss
on
the
cheek
from
all
my
old
lovers
again
Это
снова
поцелуй
в
щеку
от
всех
моих
старых
любовников
And
here
comes
a
little
spin
on
a
red
brick
floor
И
вот
начинается
небольшое
вращение
на
полу
из
красного
кирпича.
It's
a
crazy
ol'
bar
and
Tim's
locked
the
door
Это
сумасшедший
старый
бар,
и
Тим
запер
дверь.
The
wall's
are
ringin',
the
strings
are
gonna
bend
Стены
звенят,
струны
гнутся.
It's
a
buss
on
the
cheek
from
all
my
old
lovers
again
Это
снова
поцелуй
в
щеку
от
всех
моих
старых
любовников
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.