Nanci Griffith - West Texas Sun - traduction des paroles en allemand

West Texas Sun - Nanci Griffithtraduction en allemand




West Texas Sun
Westtexanische Sonne
(Nanci Griffith)
(Nanci Griffith)
Wash away the tears, all the angry times we shared,
Spül die Tränen fort, all die zornigen Zeiten, die wir teilten,
All the feelings and the sorrows come and gone,
All die Gefühle und die Sorgen, gekommen und gegangen,
We have left them slip away, because I'm standing here today,
Wir haben sie entschwinden lassen, denn ich stehe heute hier,
And I'm smiling at your old west Texas sun.
Und ich lächle deiner alten westtexanischen Sonne entgegen.
I remember times when you'd weathered out my mind,
Ich erinnere mich an Zeiten, als du meinen Verstand auf die Probe stelltest,
But you always had a peaceful word to say.
Aber du hattest immer ein friedliches Wort zu sagen.
And you could bring always bring a smile with the mischief in your eyes
Und du konntest immer ein Lächeln hervorrufen mit dem Schalk in deinen Augen
Still, I'm glad the miles kept me separate from your games.
Trotzdem bin ich froh, dass die Meilen mich von deinen Spielen fernhielten.
You know you're still as wild as those old Texas plains.
Weißt du, du bist immer noch so wild wie diese alten texanischen Ebenen.
Standing by the highway, do you still call my name?
Stehst du an der Autobahn und rufst immer noch meinen Namen?
Lord, I can't believe it's been such a long, long time
Herrgott, ich kann nicht glauben, dass es so eine lange, lange Zeit her ist
Since I've seen that Texas boy smile.
Seit ich das Lächeln dieses texanischen Jungen gesehen habe.
Well, I'll be heading out of town, I may stop by next time around.
Nun, ich werde die Stadt verlassen, vielleicht schaue ich beim nächsten Mal vorbei.
Hell, it's raining, but at least that's something real.
Verdammt, es regnet, aber zumindest ist das etwas Echtes.
I came shackled down with fears about our dreams and wasted years,
Ich kam gefesselt von Ängsten über unsere Träume und verschwendeten Jahre,
And now I know exactly how to feel.
Und jetzt weiß ich genau, wie ich mich fühlen soll.
Wash away the tears, all the angry times we shared,
Spül die Tränen fort, all die zornigen Zeiten, die wir teilten,
All the feelings and the sorrows come and gone.
All die Gefühle und die Sorgen, gekommen und gegangen.
We have let them slip away, because I'm standing here today,
Wir haben sie entschwinden lassen, denn ich stehe heute hier,
Smiling at your old west Texas sun.
Lächelnd deiner alten westtexanischen Sonne entgegen.





Writer(s): Nanci Caroline Griffith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.