Paroles et traduction Nancy - Ella No Te Quiere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella No Te Quiere
She Doesn't Love You
Kafu
Banton
te
quiero
contar
Kafu
Banton,
I
want
to
tell
you
Que
de
esa
chica
no
me
he
podido
olvidar
That
I
haven't
been
able
to
forget
about
that
girl
Y
cada
vez
que
yo
la
veo
pasar
And
every
time
I
see
her
walk
by
Mi
corazón
quiere
estallar
My
heart
wants
to
burst
Y
es
que
la
quiero
And
it's
because
I
love
her
Yo
la
adoro,
manta
(yo
sé)
I
adore
her,
man
(I
know)
Y
es
que
soy
necio
And
it's
because
I'm
stubborn
El
necio,
necio
cansa
The
stubborn,
stubborn
one
tires
Desde
la
tarde
yo
te
estoy
oyendo
hablar
de
esa
yal
Since
the
afternoon
I've
been
hearing
you
talk
about
that
girl
Ella
no
te
quiere
entendé
eso
She
doesn't
love
you,
understand
that
Porque
si
ella
te
quisiera
como
tu
me
hablas
Because
if
she
loved
you
the
way
you
talk
to
me
No
estuvieras
aquí
en
estos
momentos,
again
You
wouldn't
be
here
right
now,
again
Desde
la
tarde
yo
te
estoy
oyendo
hablar
de
esa
yal
Since
the
afternoon
I've
been
hearing
you
talk
about
that
girl
Ella
no
te
quiere
entendé
eso
She
doesn't
love
you,
understand
that
Porque
si
ella
te
quisiera
como
tu
me
hablas
Because
if
she
loved
you
the
way
you
talk
to
me
No
estuvieras
aquí
en
estos
momentos
You
wouldn't
be
here
right
now
Banton
aconsejame,
come
on
mano
búscate
a
otra
mujer
Banton,
advise
me,
come
on
man,
find
another
woman
Y
no
puedo
dejarla,
coño,
por
su
querer
And
I
can't
leave
her,
damn,
because
of
her
love
Ella
no
te
quiere,
o
es
que
no
puedes
ver
She
doesn't
love
you,
or
can't
you
see?
Su
padre
y
su
madre
no
quieren
entender
Her
father
and
mother
don't
want
to
understand
Aunque
insistas
no
vas
a
poder
Even
if
you
insist,
you
won't
be
able
to
Por
favor
hazme
caso
Ness
Please
listen
to
me,
Ness
Desde
la
tarde
yo
te
estoy
oyendo
hablar
de
esa
yal
Since
the
afternoon
I've
been
hearing
you
talk
about
that
girl
Ella
no
te
quiere
entendé
eso
She
doesn't
love
you,
understand
that
Porque
si
ella
te
quisiera
como
tu
me
hablas
Because
if
she
loved
you
the
way
you
talk
to
me
No
estuvieras
aquí
en
estos
momentos
You
wouldn't
be
here
right
now
Oh
mi
amor,
yo
te
quiero
a
ti
Oh
my
love,
I
love
you
Sabes
que
El
Chombo
siempre
me
ha
aconsejado
a
mi
You
know
that
El
Chombo
has
always
advised
me
Los
momentos
que
pasamos
juntos
The
moments
we
spent
together
En
él
yo
a
ti
te
entregué
todo
mi
amor
In
him
I
gave
you
all
my
love
Y
es
que
la
quiero
And
it's
because
I
love
her
Yo
la
adoro,
manta
(yo
sé)
I
adore
her,
man
(I
know)
Y
es
que
soy
necio
And
it's
because
I'm
stubborn
El
necio,
necio
cansa
The
stubborn,
stubborn
one
tires
Ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha
Desde
la
tarde
yo
te
estoy
oyendo
hablar
de
esa
yal
Since
the
afternoon
I've
been
hearing
you
talk
about
that
girl
Ella
no
te
quiere
entendé
eso
She
doesn't
love
you,
understand
that
El
necio,
necio
cansa
y
no
la
vas
a
vencer
The
stubborn,
stubborn
one
tires
and
you
won't
win
her
over
Por
favor
hazme
caso
Ness
Please
listen
to
me,
Ness
Banton
aconsejame,
ya
yo
te
he
dicho
lo
que
tienes
que
hacer
Banton,
advise
me,
I've
already
told
you
what
you
have
to
do
Día
y
noche
me
la
paso
pensando
en
esa
mujer
Day
and
night
I
spend
thinking
about
that
woman
Eres
un
apache
no
te
dejes
vencer
You're
an
Apache,
don't
let
yourself
be
defeated
Mas
yo
estoy
tratando
de
olvidar
a
esa
mujer
But
I'm
trying
to
forget
about
that
woman
Se
lo
he
dicho
a
Papachan
y
a
Danger
Man
también
I've
told
Papachan
and
Danger
Man
too
El
Chombo
original
y
no
me
quieren
entender
The
original
Chombo
and
they
don't
want
to
understand
me
Como
quieres
que
te
entiendan
si
no
quieres
ver
How
do
you
want
them
to
understand
you
if
you
don't
want
to
see
Por
favor
hazme
caso
Ness
Please
listen
to
me,
Ness
Desde
la
tarde
yo
te
estoy
oyendo
hablar
de
esa
yal
Since
the
afternoon
I've
been
hearing
you
talk
about
that
girl
Ella
no
te
quiere
entendé
eso
She
doesn't
love
you,
understand
that
Porque
si
ella
te
quisiera
como
tu
me
hablas
Because
if
she
loved
you
the
way
you
talk
to
me
No
estuvieras
aquí
en
estos
momentos,
again
You
wouldn't
be
here
right
now,
again
Desde
la
tarde
yo
te
estoy
oyendo
hablar
de
esa
yal
Since
the
afternoon
I've
been
hearing
you
talk
about
that
girl
Ella
no
te
quiere
entendé
eso
She
doesn't
love
you,
understand
that
Porque
si
ella
te
quisiera
como
tu
me
hablas
Because
if
she
loved
you
the
way
you
talk
to
me
No
estuvieras
aquí
en
estos
momentos
You
wouldn't
be
here
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.