Paroles et traduction Nancy Ajram feat Elissa - Saaloni Kteer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saaloni Kteer
Много вопросов
کل
دا
كله
عاشان
حبيت
Всё
это
потому,
что
я
полюбила
ولا
عاشان
قلت
انا
حبيت
Или
потому,
что
я
сказала,
что
полюбила
لولا
الملامه
يا
هوى
لولا
الملامه
Если
бы
не
осуждение,
о
любовь,
если
бы
не
осуждение
لافرد
جناحي
عالهوا
زي
اليمامه
Я
бы
расправила
крылья
на
ветру,
как
голубка
واطير
وارفرف
بالفضا
И
парила
бы,
порхая
в
небесах
واهرب
من
الدنيا
الفض
И
сбежала
бы
от
этого
мира
وكفايه
عمري
. كفايه
عمري
اللي
انقضى
И
хватит
моей
жизни...
хватит
моей
жизни,
которая
прошла
وانا
بخاف
الملامه
. وانا
بخاف
الملامه
А
я
боюсь
осуждения...
а
я
боюсь
осуждения
وآه
من
الملامه
Ах,
это
осуждение
سالوني
كتير
. سالوني
كتير
سالوني
سالوني
عليه
Меня
много
спрашивали...
много
спрашивали,
спрашивали,
спрашивали
о
тебе
بتحبيه
. ايوا
ايو
وهنكر
ليه
. ليه
Любишь
ли
ты
его?
Да,
да,
и
зачем
отрицать?
Зачем?
بصولي
ملام
. وقالولي
كلام
جراح
Смотрят
на
меня
с
упреком...
и
говорят
слова,
ранящие
فرشولي
الارض
. فرشولي
الارض
دموع
. والشمس
جراح
Устилают
мне
землю...
устилают
мне
землю
слезами...
и
солнце
обжигает
كل
دا
كله
عاشان
حبيت
Всё
это
потому,
что
я
полюбила
ولا
عاشان
قلت
انا
حبيت
Или
потому,
что
я
сказала,
что
полюбила
لولا
الملامه
يا
هوى
. وآه
من
الملامه
Если
бы
не
осуждение,
о
любовь...
Ах,
это
осуждение
لولا
الملامه
يا
هوى
لولا
الملامه
Если
бы
не
осуждение,
о
любовь,
если
бы
не
осуждение
لافرد
جناحي
عالهوا
زي
اليمامه
Я
бы
расправила
крылья
на
ветру,
как
голубка
واطير
وارفرف
بالفضا
И
парила
бы,
порхая
в
небесах
واهرب
من
الدنيا
الفضا
И
сбежала
бы
от
этого
мира
وكفايه
عمري
. كفايه
عمري
اللي
انقضى
И
хватит
моей
жизни...
хватит
моей
жизни,
которая
прошла
وانا
بخاف
الملامه
. وانا
بخاف
الملامه
А
я
боюсь
осуждения...
а
я
боюсь
осуждения
وآه
من
الملامه
Ах,
это
осуждение
ياعيون
عطشانه
سهر
. ياقلوب
تعبانه
. تعبانه
سفر
О,
глаза,
измученные
бессонницей...
о,
сердца,
уставшие...
уставшие
от
скитаний
بنحب
ياناس
نكدب
لو
قلنا
مابنحبش
Мы
любим,
люди,
мы
лжем,
если
говорим,
что
не
любим
بنحب
ياناس
ولا
حدش
في
الدنيا
ماحبش
Мы
любим,
люди,
и
нет
никого
в
мире,
кто
не
любил
бы
والدنيا
ياناس
من
غير
الحب
ماتنحبش
И
этот
мир,
люди,
без
любви
нелюбим
والدنيا
ياناس
من
غير
الحب
ماتنحبش
И
этот
мир,
люди,
без
любви
нелюбим
حتى
اللايمين
. زينا
عاشقين
Даже
осуждающие...
как
и
мы,
влюблены
لاكن
خايفين
لايمين
تانيين
Но
боятся
других
осуждающих
لولا
الملامه
يا
هوى
لولا
الملامه
Если
бы
не
осуждение,
о
любовь,
если
бы
не
осуждение
لافرد
جناحي
عالهوا
زي
اليمامه
Я
бы
расправила
крылья
на
ветру,
как
голубка
واطير
وارفرف
بالفضا
И
парила
бы,
порхая
в
небесах
واهرب
من
الدنيا
الفضا
И
сбежала
бы
от
этого
мира
وكفايه
عمري
. كفايه
عمري
اللي
انقضى
И
хватит
моей
жизни...
хватит
моей
жизни,
которая
прошла
وانا
بخاف
الملامه
. وانا
بخاف
الملامه
А
я
боюсь
осуждения...
а
я
боюсь
осуждения
وآه
من
الملامه
Ах,
это
осуждение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.