Paroles et traduction Nancy Ajram - Ahla Jaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahla Jaw
Самая прекрасная атмосфера
أيامى
بحبك
أنا
أحلى
دنيي
وأحلى
جو
Мои
дни
с
тобой,
любимый,
– самый
прекрасный
мир
и
самая
прекрасная
атмосфера.
وعمرى
ما
دقت
الهنا
لو
ما
كنت
بعمرى
لو
И
я
никогда
не
знала
счастья,
если
бы
ты
не
был
в
моей
жизни.
أيامى
بحبك
أنا
أحلى
دنيي
وأحلى
جو
Мои
дни
с
тобой,
любимый,
– самый
прекрасный
мир
и
самая
прекрасная
атмосфера.
وعمرى
ما
دقت
الهنا
لو
ما
كنت
بعمرى
لو
И
я
никогда
не
знала
счастья,
если
бы
ты
не
был
в
моей
жизни.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
(جوك
أحلى
جو)
Клянусь
(с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера).
أيامى
بحبك
أنا
أحلى
دنيي
وأحلى
جو
Мои
дни
с
тобой,
любимый,
– самый
прекрасный
мир
и
самая
прекрасная
атмосфера.
وعمرى
ما
دقت
الهنا
لو
ما
كنت
بعمرى
لو
И
я
никогда
не
знала
счастья,
если
бы
ты
не
был
в
моей
жизни.
لو
تغيب
(لو
تغيب)
Если
ты
уйдешь
(если
ты
уйдешь),
لو
تغيب
إنت
بفؤادى
если
ты
уйдешь,
ты
останешься
в
моем
сердце.
لو
تغيب
(لو
تغيب)
Если
ты
уйдешь
(если
ты
уйдешь),
تشرق
بعمري
ودادي
в
моей
жизни
воцарится
мрак.
يا
منيتي،
يا
مرادي
О
мое
желание,
о
мое
стремление,
بعدك
أنا
جوي
يكون
без
тебя
моя
атмосфера
станет
يا
منيتي
(يا
مرادي)
О
мое
желание
(о
мое
стремление),
بعدك
أنا
جوي
يكون
без
тебя
моя
атмосфера
станет
ليل
وويل
وآه
ولو
ночью,
горем,
ахом
и
печалью.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
(جوك
أحلى
جو)
Клянусь
(с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера).
أيامى
بحبك
أنا
أحلى
دنيي
وأحلى
جو
Мои
дни
с
тобой,
любимый,
– самый
прекрасный
мир
и
самая
прекрасная
атмосфера.
وعمرى
ما
دقت
الهنا
لو
ما
كنت
بعمرى
لو
И
я
никогда
не
знала
счастья,
если
бы
ты
не
был
в
моей
жизни.
من
متى
(من
متى)
С
каких
пор
(с
каких
пор)
من
متى
كان
الغرام
с
каких
пор
любовь
стала
من
متى
(من
متى)
С
каких
пор
(с
каких
пор)
لا
سلام
ولا
كلام
без
приветствий
и
без
слов?
يا
حبيبي
والله
حرام
О
мой
любимый,
клянусь,
это
грех
-
تهديلي
القلب
الحنون
успокаивать
нежное
сердце.
يا
حبيبي
(والله
حرام)
О
мой
любимый
(клянусь,
это
грех)
-
تهديلي
القلب
الحنون
успокаивать
нежное
сердце.
ليل
وويل
وآه
ولو
ночью,
горем,
ахом
и
печалью.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
جوك
أحلى
جو
Клянусь,
с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера.
والله
(جوك
أحلى
جو)
Клянусь
(с
тобой
самая
прекрасная
атмосфера).
أيامى
بحبك
أنا
أحلى
دنيي
وأحلى
جو
Мои
дни
с
тобой,
любимый,
– самый
прекрасный
мир
и
самая
прекрасная
атмосфера.
وعمرى
ما
دقت
الهنا
لو
ما
كنت
بعمرى
لو
И
я
никогда
не
знала
счастья,
если
бы
ты
не
был
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed Al Asi, Saleem Salamah
Album
Ya Salam
date de sortie
30-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.