Nancy Ajram - Akhasmak Ah - traduction des paroles en anglais

Akhasmak Ah - Nancy Ajramtraduction en anglais




Akhasmak Ah
I Might Argue With You
نا، نانانانا
Na, nananana
نا، نانانانا
Na, nananana
نا، نانانانا
Na, nananana
أخاصمك آه
I might argue with you, yeah
أسيبك لا
Leave you? No
وجوه الروح هتفضل حبيبي إللي أنا بهواه
The faces of my soul will remain, my love, the one I adore
بحبك آه
I love you, yeah
وأفارقك لا
Leave you? No
ملكني هواك ولا أقدر حبيبي فى يوم أنساك
Your love has captivated me, and I can never forget you, my love
دا أنت حبيبي ومنایا إللي دوبني
You're my love, my desires, the one who melts me
وأنت إللي بعده عن هوايا بيتعبني
And you, being away from my love, hurts me
دا أنت حبيبي ومنایا إللي دوبني
You're my love, my desires, the one who melts me
وأنت إللي بعده عن هوايا بيتعبني
And you, being away from my love, hurts me
يمكن عليك بسوق دلالي ويخطر في بالي أعاند هواك
I might act coy with you, and it might cross my mind to defy your love
لكن أوام بحن تاني وأصالحك يا غالي وبطلب رضاك
But then I soften up again and make up with you, my dear, and seek your forgiveness
يمكن عليك بسوق دلالى ويخطر في بالي أعاند هواك
I might act coy with you, and it might cross my mind to defy your love
لكن أوام بحن تاني وأصالحك يا غالي وبطلب رضاك
But then I soften up again and make up with you, my dear, and seek your forgiveness
دا أنت حبيبي ومنایا إللي دوبني
You're my love, my desires, the one who melts me
وأنت إللي بعده عن هوايا بيتعبني
And you, being away from my love, hurts me
دا أنت حبيبي ومنایا إللي دوبني
You're my love, my desires, the one who melts me
وأنت إللي بعده عن هوايا بيتعبني
And you, being away from my love, hurts me
أخاصمك آه (آه، آه)
I might argue with you, yeah (yeah, yeah)
أسيبك لا (لا)
Leave you? No (no)
وجوه الروح هتفضل حبيبي إللي أنا بهواه
The faces of my soul will remain, my love, the one I adore
بحبك آه
I love you, yeah
وأفارقك لا
Leave you? No
ملكني هواك ولا أقدر حبيبي فى يوم أنساك
Your love has captivated me, and I can never forget you, my love
في حبك أنت ما لي حيلة وعمري في ليلة ما هبعد بعيد
In loving you, I'm helpless, and I'll never stay away for a night
والدنيا بعدك مستحيلة وليلة في ليلة حنيني يزيد
And the world without you is impossible, and night after night, my longing increases
فى حبك أنت ما لي حيلة وعمري في ليلة ما هبعد بعيد
In loving you, I'm helpless, and I'll never stay away for a night
والدنيا بعدك مستحيلة وليلة في ليلة حنيني يزيد
And the world without you is impossible, and night after night, my longing increases
دا أنت حبيبي ومنایا إللي دوبني
You're my love, my desires, the one who melts me
وأنت إللي بعده عن هوايا بيتعبني
And you, being away from my love, hurts me
دا أنت حبيبي ومنایا إللي دوبني
You're my love, my desires, the one who melts me
وأنت إللي بعده عن هوايا بيتعبني
And you, being away from my love, hurts me
أخاصمك آه
I might argue with you, yeah
أسيبك لا
Leave you? No
وجوه الروح هتفضل حبيبي إللي أنا بهواه
The faces of my soul will remain, my love, the one I adore
بحبك آه
I love you, yeah
وأفارقك لا
Leave you? No
ملكني هواك ولا أقدر حبيبي في يوم أنساك
Your love has captivated me, and I can never forget you, my love
آه
Yeah
أسيبك لا
Leave you? No
آه آه
Yeah, yeah
لا
No
أخاصمك آه
I might argue with you, yeah
لا
No





Writer(s): Fawzi Ibrahim, Mohammed Saad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.