Nancy Ajram - Ba'a Koli Da - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nancy Ajram - Ba'a Koli Da




Ba'a Koli Da
Ba'a Koli Da
بقى كل ده ومش ناسي وبقاسي وبعيش على حس هواك
I can't forget all these things, I feel like I'm drowning in your love
ايام تفوت وليالي و لیالی ولا بنساك
Days and nights pass, but I never forget you
بقى كل ده جوايا وهوايا فكراك وباقي عليك
Your memory is always with me, and I still have feelings for you
عمال تزيد فيا حنيني واتريني مستنيك
You keep increasing my longing for you, and I'm waiting for you
رغم البعاد والله حفضل شريك وانشالله
Despite the distance, I will always be your partner, and I hope
عمري يضيع يالله يالله وايه يعني فداك
My life is wasted, God, please, what does it mean to sacrifice for you?
نفسي اشوفك مره في اليوم بموت ميت مره
I wish I could see you once a day, I would die a thousand deaths
وحشه الحياه ومره لو مش هعيشها معاك
Life is awful and bitter if I can't live it with you
بشتاق اليك في العادي وقصادي وما بالك وانت بعيد
I miss you even when you're around, what about when you're far away?
على طول بعيش في عذابي وتملي قلبي وحيد
I always live in torment, and my heart is lonely
وازاي هواك بقى ذكرى دانا فاكره حبك ومابنساكش
How can your love become a memory? I remember your love and I can't forget it
والدنيا دي ما هعيش فيها يا معاك يما بلاش
I can't live in this world without you, with you or without you
رغم البعاد والله حفضل شريك وانشالله
Despite the distance, I will always be your partner, and I hope
عمري يضيع يالله يالله وايه يعني فداك
My life is wasted, God, please, what does it mean to sacrifice for you?
نفسي اشوفك مره في اليوم بموت ميت مره
I wish I could see you once a day, I would die a thousand deaths
وحشه الحياه ومره لو مش هعيشها معاك
Life is awful and bitter if I can't live it with you
رغم البعاد والله حفضل شريك وانشالله
Despite the distance, I will always be your partner, and I hope
عمري يضيع يالله يالله وايه يعني فداك
My life is wasted, God, please, what does it mean to sacrifice for you?
نفسي اشوفك مره في اليوم بموت ميت مره
I wish I could see you once a day, I would die a thousand deaths
وحشه الحياه ومره لو مش هعيشها حبیبی معاك
Life is awful and bitter if I can't live it with you, my love





Writer(s): ehab abdou, ghazi alayadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.